引導語:錯題本是會考英語的高分祕籍。他能讓我們總結錯誤思路,得到正確答案,大大提高我們的分數。以下是YJBYS的小編為大家整理的國中英語常見錯誤之T系列。希望對大家的學習能有所幫助!
take
[誤] This year I want to take the driver's license.
[正] This year I want to get the driver's license.
[析] take可以作為動詞,意為"拿"、"取",如: I want to take my mail. 而要獲得某種證書、證明,要用get而不用take, take在學校範圍內意為"參加"或"選修"某些課程,如: This term I want to take both French and Spanish.
[誤] The accident was taken place at the street corner.
[正] The accident took place at the street corner.
[析] take place與happen一樣作為"發生"講時沒有被動語態。
[誤] Do you take me as a fool
[正] Do you take me for a fool
[析] take…for…意為"以為是……"、"錯當作……"、"誤認為",而這一意思還可以用於I took you to be the best friend. (我把你認作是最好的朋友。)
[誤] My English teacher was ill. Who will take place her
[正] My English teacher was ill. Who will take the place of her
[析] take the place of…意為"取代"。
talk
[誤] Yesterday I met an old friend. We talked many things.
[正] Yesterday I met an old friend. We taked about many things.
[析] talk是不及物動詞。
team
[誤] Our team likes seeing film.
[正] Our team like seeing film.
[析] team與family,class等詞一樣,指整體時為單數名詞。如: Our team is excellent, 而指集體中的個體時要用作複數。
than
[誤] They made fewer mistakes this term than they made last lerm.
[正] They made fewer mistakes this term than they did last lerm.
[析] 當一個動作在同一個句子中重複時,第二次要用do來代替,以避免重複。
[誤] You make me do more then anybody I know.
[正] You make me do more than anybody I know.
[誤] I got into the restroom than someone knocked at the door.
[正] I got into the rest room then someone knocked at the door.
[析] than與then不要誤用。
then
[誤] We went to the cinema, then went to a Chinese restaurant.
[正] We went to the cinema, and then went to a Chinese restaurant.
[正] We went to the cinema; then went to a Chinese restaurant.
[析] then作"然後"講時,在then前應加分號而不用逗號,或加逗號用and then,但是如果是倒裝句則要用逗號,如: First come Tom, then Mary.
think
[誤] I think you are not right.
[正] I don't think you are right.
[析] think在肯定句中與中文的習慣用法是一致的,如: I think you are right. 但在賓語從句是否定意思時,要否定think,如: I don't think you are right.
[誤] I think he will come here, do I
[正] I think he will come here, wont he
[析] think加賓語從句時,反意疑問句的主語應用賓語從句中的主語,助動詞要用賓語從句中的助動詞,而肯定還是否定要看主句中的情況決定:如主句用肯定句,則反意疑問句用否定句,反之亦然。
[誤] People think very high of his work.
[正] People think very highly of his work.
[析] think highly of為"對某人某事評價很高"。
[誤] When we talk about Chinese people we always think the Yellow River.
[正] When we talk about Chinese people we always think about the Yellow River.
[析] think about意為"想起"、"想到"。
thousand
[誤] He got thousand of books from a secondhandbook shop.
[正] He got thousands of books from a secondhandbook shop.
[析] 雖然two thousand, three thousand在thousand後都不加s,但thousands of則為"數千",該結構中一定要加s。
through
[誤] I had a long distance call with John throught the telephone.
[正] I had a long distance call with John on the telephone.
[誤] It took us two hours to walk across the forest.
[正] It took us two hours to walk through the forest.
[析] across是表示在一平面上進行的動作,而through則是用在三維空間的動作。如: The river was frozen, so we could walk across it. I pushed through the crowds to the entrance.
throw
[誤] He threw a stone to me.
[正] He threw a stone at me.
[析] "扔"這個詞表示方向時要注意他向我扔石頭是at me,我向他扔石頭則為to him,但throw at還有尋釁之意,如: Stop throwing stones at the cars. 這時不要誤用to.
time
[誤] The doctor came on time so she was saved.
[正] The doctor came in time so she was saved.
[析] in time為"及時趕到",如: Do you think we can get there in time for the first act. 而on time 意為"準時",如: The train arrived on time.
[誤] It is time we go home.
[正] It is time we should go home.
[正] It is time we went home.
[析] "是該作某事的時候了",其句形為: ① It is time for somebody to do something. ② "It is time+從句",從句中用"should+動詞原形",或直接用動詞的過去式。
[誤] Let's hurry. We haven't many times.
[正] Let's hurry. We haven't much time.
[誤] I have been to America two times.
[正] I have been to America twice.
[析] time作為"時間"講時為不可數名詞,而作為"次"講時則是可數名詞。但"一次"不是one time,而是once;"二次"不是two times,而是twice;"三次"則是three times.
too
[誤] This box is too heavy to lift it.
[正] This box is too heavy to lift.
[析] 在too…to這一結構中,如果主語和不定式的賓語是一致的,則不要重複。
[誤] The child is too young not to go to school.
[正] The child is too young to go to school.
[析] too…to這一結構用來表示"太……以致於不能……",但下面的`句子則不能照此翻譯: I'm too glad to meet you. 應譯為"我見到你真太高興了"。
[誤] There is much too noise.
[正] There is too much noise.
[析] "much too+形容詞",而"too much+不可數名詞"。
[誤] You have bought too much tomatoes.
[正] You have bought too many tomatoes.
[析] too many後才加可數名詞。
also as well too
這三個詞是近義詞,但其用法各有不同。其一,too和as well通常用於句末,如: She went to the cinema and her brother went too. 而also則不用於句末,如: I've also read her other novels. 其二,這三個詞都不用於否定句中,否定句中用not…either,或neither/nor…,如: He isn't here either.
trousers
[誤] My trouser is getting smaller and smaller.
[正] My trousers are getting smaller and smaller.
[析] 英語中trousers, pants, shorts(短褲),glasses(眼鏡)都要用複數形式。
[誤] This pair of glasses are very good.
[正] This pair of glasses is very good.
[析] 有了量詞a pair of,其後的謂語動詞要與量詞相一致。如: two pairs of…的謂語動詞就要用複數。
try
[誤] I tried to send her flowers but it didn't have any effect.
[正] I tried sending her flowers but it didn't have any effect. (我試著給她送花,但沒有什麼結果。)
[誤] Please try understanding it.
[正] Please try to understand it.
[析] "try+動名詞"的意思是"試一試",或"做某事看看會發生什麼情況",而"try+不定式"表示為達到目的要去做的事。