當前位置:才華齋>範例>校園>

新升本院校學生英語口語準確性和流利性的語料庫研究論文

校園 閱讀(9.53K)

摘要:準確性(accuracy)與流利性(fluency)是評定口語表達能力的重要指標。文章提出基於學習者語料庫開展新升本院校英語專業學生的英語口語研究方法。並揭示了採用自建學習者語料庫觀察、描述、概括、診斷學習者中介語語用語言失誤的一般方法對英語專業教學實踐的指導作用。

新升本院校學生英語口語準確性和流利性的語料庫研究論文

關鍵詞:自建學習者語料庫;口語;準確性;流利性;

1. 引言

國內利用英語學習者語料庫進行中介語發展特點及語用失誤的研究方興未艾。通過自建中介語語料庫開展語言對比分析和錯誤分析的研究方法對外語教學的價值不可低估,因而受到越來越多的關注。目前對學習者英語口語語料庫的研究層面和內容需要不斷拓寬。文章以英語口語準確性和流利性為研究層面,觀察、統計、描述、概括新升本院校英語專業學生英語口語中的語用語言失誤現象及非流利性因素,討論其誘因並對新升本院校英語專業教師提出一些教學實施建議。

2. 研究方法

2.1研究問題

2.1.1以口語能力的重要指標,即語言準確性和流利性為研究內容,學生在語音、詞彙語法方面存在那些語用語言失誤現象?語言非流利度具體表現在哪個方面?

2.1.2語用語言失誤現象和非流利度產生的根源是什麼?對新升本院校英語專業基礎階段教學有何啟示?

2.2研究工具和方法

用於研究的語料庫有:SECCL(Spoken English Corpus of Chinese Learners中國學生英語口筆語語料庫之口語語料庫分庫)[1]和自建的SECCEM(Spoken English Corpus of Chinese English Major中國英語專業學生英語口語語料庫)。後者採集收錄了某新建本科院校英語專業首屆本科生(共5個班)第一學期口語測試中的口語語料,樣本共300個(其中單人講話樣本200個,雙人會話樣本100個)。 利用Wordsmith(Version3.0)調查、統計、描述語用語言失誤現象和非流利性指標。採用對比分析法,將自建語料庫語料與本族語者語料、全國大學生口語語料進行多層面比較,概括、總結新升本院校英語專業學生英語口語表達中存在的主要問題。

3.結果及討論

3.1語音層面

根據2000年制定的新《高等學校英語專業英語教學大綱》[2],英語專業四級要求發音正確,掌握說話節奏、變音規律、語調、語音輕重音等;專業八級在四級指標的基礎上,要求發音正確、語調自然、語流順暢。一般來說,英語專業學生比非英語專業學生英語口語準確度高,尤其在英語發音方面具有較大優勢。但是,本研究發現語音問題仍然是影響英語專業學生口語準確性的因素之一。

表1普遍的發音錯誤型別及例詞

表1表明,普遍的三種發音錯誤型別:音素髮音錯誤、單詞加音(節)或吞音(節)。音素髮音錯誤主要受壯話方言影響。Richards(1971) [3]提出,母語遷移在語音層面最為突出。尤其是方言影響存在比較普遍。表中的音素髮音錯誤出現最多的是將class 中的/k/念成glass中的/g/,這些學生將清子音念成濁音就是屬於壯話方言的負影響。在被試學生中,不少人來自壯族地區,壯話是第一語言。在壯話中,沒有爆破音/p/, /b/, /t/, /d/, /k/,/g/中的清子音素/p/,/t/, /k/,一些壯族學生在英語發音中很自然地不使用這些清子音,而是選擇了與壯話發音習慣相似的濁音/b/, /d/,/g/。大部分的加(吞)音錯誤緣於個人不良發音習慣的'影響。有些同學總喜歡在一些子音後任意地加上母音er,或任意加上子音s,t等。一些同學不留意發音特點,舌頭位置與嘴形錯誤,如把/v/發成/w/,而把/w/發成/v/。另外,在單詞中加上或吞掉音節的現象涉及詞彙習得的問題。比如:對單詞記憶不準,詞法變換錯誤,思維的跳躍(只說出單詞的前半部分),口誤等。

在新升本院校過渡期,學生生源質量問題不容忽視。由於學校知名度、辦學條件等原因和迫於採取的降分錄取,英語專業學生專業素質不夠高,語言基礎知識不紮實。經調查瞭解,一半以上的學生不瞭解省音(失去爆破)、語音同化、連讀等概念和規律,對單詞或句子重讀與弱讀、升降語調、停頓等基本語音知識掌握不清。建議教師重視語音知識的講授,在教學中有必要詳細解釋漢語和英語的發音的異同,幫助學生總結歸納常見的語音規律,儘量減少母語負遷移,這樣可以防止學生髮錯音,幫助學生髮好音,發準音。

3.2詞彙與語法層面

在詞彙層面,本研究觀察了詞彙量及主題詞、詞語誤用、搭配錯誤、預設與冗餘等內容。

表2自建語料庫SECCEM中各班級與SECCL單人講話任務總詞彙量比較

表2描述了自建語料庫SECCEM和SCCCL語料中的總詞彙量對比情況。兩個語料庫的詞次與詞類比率相當高,但是總詞彙量僅是一半,使用到的詞類也只是一半。這說明新升本院校英語專業學生存在詞彙量嚴重不足的問題。此外,本研究統計了SECCEM與SCCCL同一話題 “My Favourite Teacher”的主題詞目(key words),得到了比較驚喜的發現,兩個語料庫中排列在前10位的主題詞竟然有8個相似,它們是:teacher,English,school,good,class,like,said和remember。這表明,被試學生使用的主題詞與全國考生差別不大,說明學生對談論、描述人物的有關話題比較熟悉,這符合2003年頒佈的《英語課程標準》[4](以下簡稱《課標》)提出的“能就熟悉的話題表達看法”的要求,學生能夠把握所給話題的主題,圍繞話題進行講話。但是話題深度不夠,學生對該話題的有關資訊未能深度挖掘,具體表現在:詞彙量不夠大(表2),說話時間不足(表3)。在一定程度上暴露了新升本院校新生入學時英語基礎薄弱的問題。 以上研究結果表明,詞彙與語法錯誤嚴重,是影響學生英語口語準確性的重要因素。許多研究發現語內因素(如過度概括)和語際因素(母語負遷移)是導致錯誤的兩個主要原因,而且語際干擾較語內錯誤相對顯著。大部分的語用語言失誤就是因為漢語作為母語所產生的負遷移產生的錯誤。以定冠詞the為例,漢語中沒有冠詞,學生不注重學習冠詞,對冠詞的意義、功能特點了解不多,並可能認為用不用冠詞無大礙。除了母語負遷移,學習者對中英語法的異同瞭解不深,句法基礎知識不牢,對句子結構不能很好的掌握和應用。

錯誤分析理論和對我國英語學習者語言錯誤分析結果對語言教與學具有許多啟示意義。國內學者對我國英語學習者錯誤原因進行了大量研究,以幫助英語教師瞭解學習者第二語言習得特點、各種錯誤類別及其原因,採取適當教學對策,指導學生採用恰當的學習策略等,來糾正錯誤和減少錯誤的發生。

3.3 語言流利性

3.3.1口語流利性的測定

流利度是口語熟練程度的要素。語言研究者研究口語中的非流利現象發現,猶豫(重複、停頓等)、語誤、插入感嘆詞、言語修正等現象都是影響語言流利性的重要因素。本研究對口語非流利程度的描述是語速慢,而且因不恰當的停頓(silent pauses)、猶豫(hesitations)和重複(repetitions)而影響了意義的表達,並採用兩類指標對流利性的不同側面進行測定:與流暢程度有關的時間指標(temporal variables)和與語言表達有關的指標(performance variables),而後者主要涉及言語產出中的非流利性標記(dysfluency markers)。

3.3.2 口語非流利性描述及討論

表3自建語料庫SECCEM各班話語時間、語速、停頓次數對比表

在時間性指標方面,我們觀察了語速和停頓次數(見表3),發現學生的平均語速慢(每分鐘內發出的單詞或音節量),停頓(超過3秒以上的停頓)次數多、講話過程中停頓時間長,這和全國大學生水平相當。在表達性指標方面,發現學生在話語中經常進行自我修正(改述、替代、錯誤啟動)、重複(單詞、片語、句子重複)並且使用了較多的猶豫填充詞(er, em, ah, um, an等)。

一般來說,說話者能自我監控到言語錯誤,目的是減少錯誤,讓聽者理解,維持自我形象,或是為了能更理想地進行言語交流。本研究發現,學生基本具有自我監控言語錯誤能力,發現語誤後,能夠採取停止語流(interruption),沉默停頓(silent pauses),填補停頓(filled pauses)等策略,通過改述和替代進行自我錯誤修補。但是,過多的改述和替代現象說明學生對語言知識記憶不牢,使用不夠熟練。

重複是語言交際的重要手段之一,也是言語產出非流利研究的重要部分。從語用的角度來分析,重複起著協調、合作、澄清、證實、檢驗、重新啟動的話語策略作用和填補空缺功能;從內容來看,有單詞、片語/短語和句子的重複。經語料分析發現,學生採用較多的是單詞或片語重複,主要用來填補空缺,因為一時未能想出合適的詞語來表達後面的意思,而這些詞彙大多是學過的,經他人提醒後就能說出來。為什麼有些同學對學過的單詞記憶不清?我們分析,這不是詞彙量貧乏問題,而是學了不用、用得少,平時使用英語機會太少的原因。

研究學者還發現,非流利重複的前面或後面經常伴隨著停頓、填充停頓(um, er,ur等)。本研究將這些填充停頓詞稱為猶豫填充詞。從出現頻率來看,何安平和徐曼非(2003)[5]研究了各類語料庫中有聲填充詞頻率分佈情況,發現中國英語學習者(75‰)話語中的有聲填充詞都大大高於英語本族語者(40‰)。而本研究中學生使用的猶豫填充語比率竟高達100‰以上,超出了中國大學生語料庫中的平均比率。撇開話語的語用功能,過多地使用猶豫填充語導致了語言表達不流利。因此,在口語中要想用英語流暢表達思想,不僅要掌握更多的常用詞彙和句型,還要多說、多背,增強語感,使自己熟練運用英語各種表達方式,在互動會話中儘量減少使用猶豫填充語,才能與他人交流順暢自如。

4.結語

用英語專業四級口語考試的標準來衡量,新升本院校英語專業學生的英語口語的整體水平相對較低,語用語言失誤較多,言語產出非流利度比較嚴重。教師應加強語言基礎教學,營造寬鬆的語言學習氛圍,提供更多口語實踐活動,確保學生口語交際的語言準確性和流利性。文章倡導開展基於學習者語料庫的中介語研究和英語教學實踐活動。教師對英語學習者的自然語料進行觀察分析,找出中介語發展特點和語用語言失誤規律,能對學生學習過程中存在的問題有比較系統和準確的瞭解,讓教學經驗得到語料庫資料的支援和驗證,課堂教學活動才能做到對症下藥、因材施教。

參考文獻:

[1] 文秋芳.王立非. 樑茂成.中國學生英語口筆語語料庫[M]. 北京:外語教學研究出版社,2005.

[2] 高等學校外語專業教學指導委員會英語組.高等學校英語專業英語教學大綱[M].上海:上海外語教育出版社,2000.

[3] Richards,J. Error analysis and second language strategies[J]ish Language Teaching. 1971 (25):115-135.

[4] 中華人民共和國教育部.英語課程標準[M]. 北京:北京師範大學出版社,2003

[5] 何安平.徐曼菲.中國大學生英語口語Small Words的研究[J].外語教學與研究,2003 (6).