當前位置:才華齋>英語>初級英語>

元旦英文翻譯

初級英語 閱讀(1.82W)

大家都知道1月1日是傳統的新年元旦節,那麼大家知道元旦的英文是什麼嗎?下面就一起來看看小編準備的關於元旦的資料吧!

元旦英文翻譯

  元旦節英文:New Year's Day

  【元旦的英文介紹】

New Year's Day is the first day of the lunar calendar. it is the day when the earth has circled the sun for one round and is beginning another circling.

it represents a new beginning when people send off the old days and welcome the new ones.

as the first day of the year, yuandan has been considered to be the most important festival since the ancient times.

元旦是農曆的第一天。這是一天,當地球繞著太陽轉一圈,正在開始另一個迴圈。

當人們送走舊的日子,並歡迎新的朋友的時候,它代表了一個新的開始。作為一年的第一天,元旦已被認為是自古以來最重要的節日。

customs

ui(beginning of the year): according to the chinese traditional custom, starting from haishi(9p.m. to 11p.m.)of the last evening of the twelfth lunar month, each family must prepare offering s to deities at the altar.

at the same time, they too prepare food for the new year day: the whole family will then stay awake together to attend to the year(called shou sui). after haishi, zishi(11p.m. to 1a.m.)will come, and this is the arrival of new year(yuandan).

at this moment, people begin the celebration with fireworks. vegetarian and sweet foods will then be placed are the altar for offerings, and incense be burned to welcome the deities. in the ancient times, it was believed that haishi connected the two years and thus was called kaisui.

At the same night, some families will follow the instruction in tongshu and place preparing altar in the direction of the "fortune deity" during the "fortune time" to receive the deity.

if the direction of the "fortune deity" is at the "ill position", people will choose to receive "happy deity" or "noble deity" instead.

習俗

開歲(一年的開始):根據中國傳統習俗,從亥時(21點到23點)的陰曆第十二個月的最後一個晚上,每個家庭必須準備提供的s到神的祭壇。同時,他們也準備了新的一年的食物:整個家庭,然後保持清醒,一起參加一年(稱為守歲)。在亥時,子時(23:00-1:00.)會來的,這是新的一年的.到來(元旦)。在這一刻,人們開始用煙火慶祝。素食和甜食,然後被放置在祭壇,和香被燒燬歡迎神。在古代,人們認為亥時連線兩年,因此被稱為“開歲”。

在同一天晚上,一些家庭將按照在統和地方在“幸運神”在“財富時間”得到神的祭壇方向準備指令。如果“財富之神”的方向是“不適的位置”,人們會選擇接受“快樂之神”或“高貴的神”。

2. There is an apparent difference in the custom of food taking on yuandan between the chinese in the northern and southern regions. the northern chinese has the habit of taking jiao zi(dumpling made of flour with vegetable and meat wrapped inside).

some people may put a sweet or a coin inside jiao zi, hoping to have a sweet year after tasting the sweet and a wealthy year after tasting the coin. on the other hand, the southern chinese have the taboo for killing on yuandan.

therefore, they do not take meat in tee morning of yuandan, so as to avoid bloodshed or mutual slaughter. in order to evade misfortune, they have the first meal of this day without meat. instead, they take vegetarian food for the sake of virtue.

在以北部和南部地區之間的中國的元旦食物習慣明顯不同。北方人有取餃子的習慣(餃子是用麵粉做的,裡面有蔬菜和肉包)。

有些人可能把一個甜的或一個硬幣內的餃子,希望有一個甜蜜的一年後品嚐的甜蜜和一個富裕的一年後,品嚐硬幣。另一方面,中國南方有就元旦殺害禁忌。

因此,他們不參加的元旦早上發球肉類,以避免流血或互相殘殺。為了逃避不幸,他們在這一天的第一頓飯沒有肉。相反,他們以素食為美德

3. What is special during the new year is that parents or elders will distribute red packets(ang pao or ya sui qian)to the children.

people in the ancient times were more particular in giving away the red packets: the distribution took place on the eve of new year so that the kids could suppress the past year and enter the new year. ya sui has the meaning of overcoming the unpredictable future.

representing the wishes for the healthy psychological growth of the children, ya sui qian symbolises the elders' hope to see their children overcome all the unpredictable elements brought by the "year".

新的一年裡有什麼特殊的是,父母或長輩會把紅色的包(和“包”和“你的錢”)分發給孩子們。

遠古時代的人們更特別地在贈送紅包:新的一年的除夕之夜的分佈,使孩子們能壓制過去的一年,進入新的一年。

“雅”的意思是克服不可預知的未來。代表對健康兒童心理成長的願望,壓歲錢象徵長老希望看到自己的孩子克服各種不可預知的因素所帶來的“年”。