當前位置:才華齋>範例>校園>

小議科技英語詞彙的範疇化論文

校園 閱讀(1.03W)

典型成員處於範疇中心,與原型相似度較高。非典型成員處於範疇邊緣,與原型相似性較低。作為認知語言學的理論基石之一,原型範疇理論給語義學研究帶來了深遠的影響,它把與某一詞詞義相關的背景資訊視為一個知識的網路體系,認為只有把這一詞放入與之相關體系中才能理解它的意義。由此可見,原型範疇理論為科技英語的詞彙教學提供了新的理論基礎。

小議科技英語詞彙的範疇化論文

科技英語詞彙的範疇化

科技詞彙的範疇化過程通常以原型為參照點,以隱喻或轉喻的認知方式來進行相似或相關特徵的投射。在科技英語詞彙範疇化的過程中,人類首先認知其特性和功能,其次進一步認知新事物、新現象、新概念與其原型的相似性。在科技迅猛發展的今天,每天湧現出來的大量新事物和新科學術語給範疇化帶來了新的內容,創造新詞和舊詞新義是對這些新事物範疇化最常用的手段。可以這樣說,科技新詞是人類進一步認知的結果,其形態和意義體現了家族相似性特徵。派生法,即給某詞或某詞幹的前面或後面新增詞綴,這是科技英語新詞生成的主要方式之一,這種以某個詞為基點構成大量相關詞的方式體現了科技英語詞彙在形態上的相似性,同時這充分地證明了科技認知所涉及的子認知和其它相關認知影響著科技詞彙範疇化過程。例如:photo一詞最初可作動詞和名詞,意思是“照相”或“照片”。隨著科技的迅速發展和人類認知的深化,photo一詞可以作為詞綴加在其它詞的前面,表示“光,影”之義,相關的構成詞有:photocopy(影印),photocell(光電池),photosynthe-sis(光合作用)。

原型範疇理論認為範疇或範疇內部各成員享有不同的突顯程度,它們的地位並不是一成不變的。隨著人類對客觀世界的再認知,某一範疇或範疇某個成員的位置顯得更為突出,更為重要,成為類似現象範疇化的參照點。例如friendly這一範疇既包括有生命的人或生物也包括無生命的客觀事物,前者居於範疇的中心地帶,後者處於範疇的邊緣地帶。隨著科技的進步以及人們對環境、生態、自然的關注,這些無生命事物的地位逐漸突顯出來,成為friendly這一範疇的中心成員,類似的科技詞彙有:user-friendly(一般人都可以使用的),health–friend-ly(健康飲食),eco-friendly(有益於生態的),ozone-friendly(對大氣臭氧層無害的)。

對一個科技現象,既要範疇化其涉及的相關現象,又要對這些現象進行整體認知,以達到嚴謹和科學的目的。例如,par-ticlecollisions(粒子碰撞),timeleaps(時間躍進),whiteholeeffect(白洞效應),deephypnotic(深度催眠),這些科技英語詞彙是通過複合法構成的,即由兩個或兩個以上的詞構成,這些合成詞既體現對各個構成詞的區域性認知,又整合了所有構成詞的特點和含義。

事物之間或現象之間存在相似性是舊詞新義產生的基礎,實際上舊詞新意是對原有詞彙的再認知。從意義上來說,舊詞新意體現了科技英語詞彙的家族相似性。例如:mouse原指老鼠,而現在又指滑鼠;window已從原來普通意義上的窗戶演繹為計算機術語“視窗”。從某種意義上來說,舊詞新意也證明了範疇的邊界是模糊的,是可以擴大的,同時也很好地闡釋了範疇化的經濟性原則,即通過最少的認知達到最大化的交際效果。

範疇化下科技英語詞彙教學

在認知語言學視角下,範疇之間或範疇成員之間具有明顯的家族相似性和原型性。認知語言學認為無論何種語言,詞彙或詞彙語義都呈網路狀態,“這個網路是由每個細小的範疇組成,而每個小范疇也都是由中心與邊緣組成”。在原型範疇理論指導下,科技英語詞彙的教學要做到以下三點:(1)掌握科技英語詞彙的特點;(2)建立語義間的聯絡;(3)突出科技英語詞彙的動態性。

(一)掌握科技英語詞彙的特點科技英語不同於普通英語,有其自身的特點和規律。瞭解和掌握科技英語詞彙的特點和規律,能加深學生對科技英語詞彙的理解,進而更有效的`記憶這些專業性極強的英語詞彙。從種類上講,科技英語詞彙通常是由專業詞彙、半專業詞彙和科技用語構成的。專業詞彙涉及某個學科或領域的專門詞彙和術語,其範疇界限相對來說較為清晰,範疇內各成員的互動性不強。例如,photosynthesis(光合作用),colic(絞痛),impeller(葉輪),desalination(鹽),maglev(磁力懸浮火車)。這些專業詞彙意義精確,大都是單義詞,因此教師不需要花費過多的時間去講解釋義,但是應該通過分析其構詞的方式來幫助學生巧妙地記憶這些生僻的專業詞彙。半專業詞彙是“從普通詞彙轉化而來的,在不同的學科中具有不同的專業詞義”。例如:hair這個英語單詞,它的本義是“頭髮”,但是在物理學中指“遊絲”的意思,即按等距螺線形成的扁平截面平彈簧。要掌握好這型別詞彙,學生不僅要具備必要的英語基礎知識,同時還要掌握相關的專業知識,只有這樣才能夠透徹地理解科技詞彙的含義。同時教師也可在一定的文體下進行詞彙教學,這樣更有利於學生的記憶。

(二)建立語義間的聯絡認知語言學認為,並非所有範疇的邊界是清晰明確的,範疇是可以擴大的。原型對範疇具有決定性作用,原型詞義對其它詞義起統領作用。在某一範疇中,原型詞義居於中心地位,是典型範疇,而其他詞義則是從原型詞義演變來的,處於範疇的邊緣地位,是非典型範疇。正如上文所提到的,科技英語詞彙在形態上具有家族相似性,因此就出現了以某個詞為基點構成大量相關詞的現象。例如隨著人類對電氣的再認知,circuit(電路)這一範疇很快全面化、具體化,出現了seriescircuit(串聯電路),parallelcircuit(並聯電路)這些子範疇。實際上,這兩個子範疇是從circuit這一原型範疇演變發展來的。在科技英語詞彙的教學過程中,教師應重視對這些原型詞的講解,只有掌握好這些原型詞才能很好地記憶其它相關詞彙。作為科技新詞生成的主要方式之一,舊詞新意實際上是以某一範疇的原型為參照點,通過隱喻的認知方式演變發展來的。例如:ele-ment一詞原指“要素”、“成分”,然而在不同的專業領域又有不同的含義,在化學中指“元素”,在電學中指“電阻絲”、“原理”。從某種意義上來說,舊詞新意就是一詞多義的現象。因此,在科技英語詞彙的教學中教師應該讓學生明白舊概念與新概念詞之間的理據性關係,重點講述舊詞新意產生的根源以及詞義變化的方式,只有這樣學生才可能主動地構建起語義間的聯絡以及語義網路。只要語義網路在學生頭腦中構建起來,學生就可以全面、系統地掌握科技詞彙的各種意義,才能在閱讀中和寫作中靈活地運用這些詞彙。

(三)突出科技英語詞彙的動態性大多數科技英語詞彙在不同的專業中具有不同的含義,這往往容易造成學生產生畏難心理,使科技英語詞彙的學習與教學陷入了困境,停滯不前。然而這一現象在原型範疇理論的指導下,會得到很好的解決。首先,教師應該幫助學生改變原有的詞彙觀念。從國小到中學學生基本上都是一對一地記憶單詞,即一個意義對應一個英語單詞,這就造成一種錯覺:英語詞義是固定不變的,是靜止的。其次,教師應培養學生以動態的眼光來看待科技英語詞彙,將詞彙放入開放系統。最後,學生應該積極主動地利用原型詞義與邊緣詞義之間的理據聯絡構建起動態的語義網路,只有這樣才能在不同的文體中根據原型詞義去把握詞彙在新語境中的意義。