當前位置:才華齋>培訓>翻譯資格>

人事部翻譯二級口譯點評

翻譯資格 閱讀(9.56K)

對於翻譯二級的考試馬上就要到了,以下是小編yjbys為您整理的一些關於人事部翻譯二級口譯點評,歡迎閱讀參考

人事部翻譯二級口譯點評

第一篇 有關鼓勵中國企業在美國投資的講話。這個段落顯得非常口語化,資訊安排比較簡單,唯一的難點就是速度顯得有一些快,這對於考生的筆記是個挑戰。

第一段 As someone has long been engaged in promoting America's trade ties to China, I am so glad to attend today’s seminar on Chinese investment in the states and I very much appreciate your interest in making an investment in my country. The message I wish to convey to you is loud and clear. United State welcomes China's investments a point made abundantly clear by President Obama when he met Chinese president Xi Jinping in California. Why? The reason is simple. We need Chinese investment to create good-paying American jobs, upgrade our infrastructure and broaden our middle-class.

對於二級學員來說,一般應該已經熟練掌握筆記的結構與符號,應該是學會簡化筆記,利用較少的資訊複述較多內容的時候了,這個段落的第一句看似字很多,但實際落在紙面的似乎沒有什麼內容,”trade tie”, “seminar”, “appreciate”,這三個概念就足以支撐起對這句話內容的提示。後面一句中的三個列舉對於考生是第一個考驗,列舉中稍有難度的是 broaden our middle class, “增加中產階級人數。”

第二段 And there are also a whole lot of reasons why Chinese companies ought to come here. The United States has the world’s largest market. America is open for business. people are looking at lower energy costs here. They are looking at stability , they are looking at the increased productivity of our workers. This is a great platform from which you can export duty-free around the world because of the free-trade agreements we have with many countries. The U.S market is well-developed with the sound legal system and there are lot of sectors worth your investments. The weak recovery in U.S economy means opportunities for Chinese companies to acquire technology, brands and sales networks, which can be connected with the huge Chinese market and bring great benefits to Chinese investors China and the US agreed in July last year to start substantive negotiations on bilateral investment treaty, which will reduce investment barriers and facilitate market access in the two economies. So it is now the best time for Chinese companies to put money in the United States.

這個段落考驗的是考生對於美中經濟關係的熟悉程度,自由貿易區,自由貿易協定,投資壁壘,市場準入這些詞彙對於有準備的考生都不算難,難的是如何在很短時間內高效快速地反應出來,還是那句話,二級是一個口譯的熟練度測試,對於這些概念必須做到瞬間反應才能通過。

第三段 Entering foreign market is a great challenge for any country. There will be differences in culture, languages, regulations, consumer habits, infrastructure and human capital. so what's important is that you should learn more about the American culture, mesh rush instead of fighting it. We will help you navigate national state and local rules and regulations so that you can invest faster, open facilities faster and make profit faster. But in the United States some industries are highly regulated and foreign companies should appreciate this to avoid delays.

這個段落難度不大,只要注意了句子內部的關聯就可以輕鬆處理。此外,對於mesh和navigate這類有著比較典型美式英語特徵詞彙的掌握是對考生的考驗。

第四段

To succeed in the United States, a Chinese company should hire experienced local staff will understand how business is conducted across cultures and identify key stakeholders. You should also state legal accounting and insurance services provided by American law firms, investment banks,public relations firms and insurance companies to reduce ese companies operating in the US how they can contribute to the local community and bolsterAmerican growth and employment. In addition they should undertake crisis plan to prevent a minor issue from developing into a big one that could affect t their image.

對劃線詞的'熟悉程度再次成為考試的焦點,stakeholder “利益攸關方“一詞在本次考試中出現了兩次,成為一個焦點詞彙,這裡面的資訊非常明確,閱讀大量有關中美商業貿易的報道,熟悉其中詞彙是通過二級考試的不二法門。

第五段 Building brands is critically important. Chinese brands are not very well known in the United States. Chinese companies will therefore do more to build awareness and promote their products to American consumers. it takes time and money for an investment project to be successful. You need to make long-term and major investing or just don’t bother. More importantly, start Greenfield project, namely, building new factories from ground provides smoother move into the US market than does a merger or acquisition. As more Chinese companies make investment in the United States, they will add a new dimension to the close business relations between the world’s two largest economies. It is my hope that Chinese companies will be firmly implanted in United States and become an integral and valuable part of our country’s economic and social fabric.