當前位置:才華齋>培訓>翻譯資格>

2016翻譯資格考試初級口譯詞彙點撥

翻譯資格 閱讀(2.14W)

2016年的翻譯資格考試馬上就要開始了,以下是小編yjbys為您整理的`一些關於2016翻譯資格考試初級口譯詞彙點撥,歡迎閱讀參考,同時祝所有考生獲得理想的好成績!

2016翻譯資格考試初級口譯詞彙點撥

Public authorities公共機構

Regulatory mechanism 法規機制

The threshold of our transition into the new millennium跨越新千年的門檻

UNCHS (United Nations Center for Human Settlements)聯合國人居中心

Urban residents 城市居民

Well-serviced formal city服務齊全的高尚城市

把…列為重要內容place as the priority

不放鬆工作never neglect the work外語學習網

節約用水 water conservation

對…表示衷心祝賀extend our sincere congratulations on

節約用水先進城市model city of water conservation

使…取得預期效果attain the results expected

授予…光榮稱號 confer honorable awards on

為…而奮鬥strive for

嚴重缺水城市a city of severe water shortage

有關單位units concerned

與…比有差距compared with ……,there is still some way to go

預祝…圓滿成功wish a complete success

開源與節流並重broaden sources of income &reduce expenditure

對外貿易港口seaport for foreign trade

國內生產總值National Gross Products

歡聚一堂merrily gather

活躍的經濟帶vigorous economic region

基礎雄厚solid foundation

留下最美好的印象may you have a most pleasant impression

盛世the grand occasion

祝願在停留愉快wish a pleasant stay

Give the floor to 請…發言;給予發言權

It is a great pleasure for me to我很榮幸…

Relevant issues 相關問題

Updated research result 最新的調查結果

Attach the importance to 對…給予重視

Lead-edge technologies領先技術

Minister Counselor公使

Natural heritage自然遺產

Shared concern 共同關心的問題

Well-deserved reputation良好的信譽

對…表示衷心的感謝express sincere gratitude to

請…講話 Let's welcome to give a speech

雙邊會議bilateral conference

以掌聲對…表示的最熱烈的歡迎propose the warmest applause to

主辦單位sponsor

頒獎儀式the Award Ceremony

賀詞greeting speech

隆重舉行observe the grand opening of

請…頒獎 Let's invite to present the award

取得圓滿成功achieve complete ceremony

全球慶典global celebration ceremony

宣佈…結束 declare the closing of

請全體起立,奏國歌 Please rise for the national anthem.

Collective stewardship集體管理

Competitive job market充滿競爭的就業市場

Financial institutions金融機構

Forward-looking進取

Gross National Product國民生產總值

Meet the challenges 迎接挑戰