當前位置:才華齋>範例>校園>

考研英語暑期複習常見的誤區有哪些

校園 閱讀(1.89W)

隨著暑假的來臨,我們需要把考研英語的複習規劃好,要了解清楚有哪些常見的誤區是不能犯的。小編為大家精心準備了考研英語暑期複習常見的問題,歡迎大家前來閱讀。

考研英語暑期複習常見的誤區有哪些

  考研英語暑期複習常見的誤區

在此階段對於英語的複習,大家要清楚我們容易陷入的幾個誤區。

誤區1:把大量的時間放在背單詞上,完全不做題。

為數不少的同學在暑期天天抱著單詞書,花大塊的時間去背單詞,完全不做題目,導致自己會進入一個惡性迴圈,前面背過的單詞,後面又忘記了。這是很多同學的一個複習狀態。

建議:利用閒散時間和文章的語境去攻克單詞障礙。

閒散時間包括比如早上吃飯前的15-20分鐘,午休,晚上睡覺前的10-15分鐘。不要在一個單詞上停留太長的時間,儘量對於每個單詞多過上幾遍。這樣不斷地迴圈,自然而然單詞就記住了。另外,可以通過具體的語境去記單詞,把閱讀理解中的高頻詞彙進行摘錄總結。總結的時候要注意詞彙的本義與語境含義。背單詞的主要目的是為了要看懂文章,做對題目,所以不能只背單詞不做題。

誤區2:有些二戰三戰的同學,認為真題早就做過了,覺得沒題可做了。

每年到這個階段,複習進度快的同學,以及一些二戰三戰的同學在過完第一遍真題後,覺得做真題沒有新鮮感了,於是開始做一些模擬題。

建議:反覆琢磨真題,直到文章中的所有知識點完全吃透。

在考研英語複習資料上,任何的模擬題都不能代替真題。真題在出題思路上,文章選裁上都比較科學嚴謹,是命題組專家精心編制而成。所以勢必要把每道題目完全吃透,不斷地去揣摩出題老師的思路。這裡建議備考的同學對於近10年的真題至少精讀三遍。

誤區3:作文方面,很多同學認為衝刺階段背誦模板即可,不用提早準備。

建議:考研英語的作文所佔比重比較大,一定不能忽視點滴積累的作用。

建議備考的同學從現在開始,學會去摘錄真題文章中的一些好的搭配表達,對於這些表達有個背誦的過程。

  考研英語詞彙的記憶法

詞綴、詞根記憶法:這是最有效、最容易的單詞記憶方法, 因為它涉及單詞構成的本質所在,我們可以通過分解單詞的字首、詞根、字尾以及派生、合成等方式來理解單詞的含義。比如impenetrable 的字首“im-” 具有“ 不” 的意思,“penetrable”是“可刺穿的”,那麼組合起來便是“不能穿透的、不可理解的”之意,impenitent(不悔恨的)的詞綴分析同上;至於字尾,例子就更多了,比如considerably 裡的“ably”就是副詞的字尾;派生和合成的方法也比較簡單,這裡不再贅述。詞綴、詞根分析法作為西方人母語學習最正統的方法,尤其值得我們掌握。

詞彙聯想記憶法:這是眾多英語學習專家推薦的方法。該方法主要利用單詞的字母、詞形和發音來聯想記憶,具體如下:(1) 字母聯想, 大衛·薩克斯曾寫有《偉大的字母》一書,對字母的象形意義做了研究, 比如W 代表波浪,S 代表彎曲,Z 代表曲折, 在詞彙上有sinuous(蜿蜒的、迂迴的)、zigzag(之字形、彎曲前進)等例;(2)詞形聯想,比如單詞eye 有兩個“e”和一個“y”,這個“y”也就是我們的鼻子,那兩個“e”就是我們的兩隻“眼睛”;(3)諧音聯想,比如braggadocio 的發音類似“不來格鬥,欠毆”,我們將其聯想為“只會吹牛不來格鬥”,其意思也就是“吹牛大王,大吹大擂”。

詞彙分拆組合法:首先將詞彙分為幾個部分, 然後通過各部分含義的內在聯絡理解記憶原單詞, 該方法在記憶複合詞時最為有效。例如“blackboard”可以看成“black( 黑色的)+board

(板)”,即黑板;“downplay”可以看成“down(向下)+play( 玩)”, 玩下去的意思就是不予重視、貶低;再比如“levelheaded”是由“level(平坦的)+head(大腦)+ed”組成,大腦平坦的意思也就是頭腦冷靜的、穩健的。

詞彙歸類記憶法:這種方法也比較容易操作,我們可以把動物、植物、體育以及用於形容個人相貌或品質的單詞歸類在一起便於記憶,國內也有許多詞彙教程是按此編排的。例如常用的植物類單詞有tulip( 鬱金香)、balsam( 鳳仙花)、lily( 百合花)、jasmine(茉莉)、 sweet pea(香豌豆花)、morning-glory(牽牛花)等;再比如形容女生漂亮的詞彙有gorgeous(漂亮的)、adorable(可愛的)、cutie(可愛的人)、hot(身材好)、hottie(辣妹)以及“She turns me on”等。為了節省歸納分類的時間,同學們可以找一本按此編排的詞彙書或者字典,這種方法有事半功倍的效果。

詞彙拓展記憶法:把某個中心單詞的相關詞彙進一步擴充套件,包括其相應的名詞、形容詞、副詞、近義詞和反義詞等。比如以動詞celebrate( 慶祝、讚揚) 為中心,可以擴展出形容詞celebrated(有名的、知名的)、名詞celebrity( 名聲、知名人士)、同義詞famous(著名的)、反義詞obscurity(身份卑微的)等。該方法結合詞綴、詞根記憶法,可以達到非常好的.記憶效果。

來源理解記憶法:正確理解單詞的原始意義是運用這個方法的基礎, 將其本意進行延伸、引申和比喻等,從而達到深刻理解後的良好記憶效果。比如單詞“second( 第二、次的等意)”, 這個詞的來源是古代的“六分法”,其中分、秒是它的第二次劃分, 因此“second” 就是“ 第二” 了, 進一步引申, 還可以理解為“ 次的”;再比如單詞gargantuan,它來源法國作家拉伯雷小說《巨人傳》中名叫Gargantua 的巨人,因此它被引申為“巨大、龐大”的意思。

圖表協助記憶法:這個方法主要利用形象的圖表進行記憶,它可以達到意思、形象和單詞本身的直觀結合,從而給人留下深刻的印象。但是該方法需要繪製圖表,並發現其中的規律和方法,如果覺得圖表不好繪製,還可以藉助英語圖解字典。商標翻譯記憶法:我們生活的周圍隨時可以看到知名的國際品牌,比如Coca Cola、Unilever、Land Rover、Stamples、Kappa 等, 以這些品牌和商標為引子, 我們可以通過其宣傳資料和英文網站查詢到該品牌的發展歷史和譯名故事,從而獲得單詞記憶的串聯效果。例如“Unilever”,它是由字首“Uni-( 統一的)” 和“Lever” 組成的,譯名自然為“聯合利華”了,其廣告語“Wemeet everyday needs for nutrition, hygieneand personal care” 等即有nutrition( 營養)、hygiene(衛生)等詞彙。

  考研英語翻譯時間狀語從句怎麼做

1. The Greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of thought, which took root in Europe long before people realized how diverse languages could be.(2004—翻譯-61)

考點:

Greek希臘人(從國中到現在,以G開頭的需要掌握的國家名就兩個,一個Germany,一個Greece,希望大家都能注意。)

assumed 假定;認為;以為

the process of thought思想的過程;思維過程(注意:A of B的結構翻譯為B的A)

took root in生根;在…紮下了根

long before 早在…之前;“在…之前早就…”

diverse “豐富;差異性;多樣性;千差萬別”

分析:這個句子的難度級別非常高,只有少數學生能把它翻譯對。因為句子結構比較複雜,是主句+從句+從句+從句的結構。句子的主句是劃線部分,which引導一個非限制性定語從句,先行詞為整個句子,所以翻譯時要把這個which翻譯為“這種看法”,除此之外,這個句子還要注意long before的翻譯“早在….之前”,時間狀語一般翻譯到主句的最前面,最後需要注意的是how引導一個賓語從句,賓語從句的意思是“語言是多麼的豐富”。

翻譯:希臘人認為語言結構同思維過程之間存在著某種關係。早在人們認識到各種語言的千差萬別之前,這種看法就已經紮根於歐洲。

難點總結:Which的指代,Before long和long before 的區別和翻譯,整個句子結構的分析。

2. On a rainy day I was driving north through Vermont __5__ I noticed a young man holding up a sign reading “Boston”.(2000-)

[A] which

[B] where

[C] when

[D] that

解析:首先我們要強調一下做題方法,先看這個句子主句和從句缺不缺成分,主句和從句都不缺成分,所以,我們排除which和that這兩個連詞,(因為which引導定語從句,主語從句和賓語從句,在句子中要承擔成分,that在定於從句中也要做成分,引導賓語從句和表語時,前面必須是動詞。)所以從句要在B,C裡選擇,根據句意,我們很容易就選出是C.

翻譯:在一個下雨天,我開車經過北佛蒙特時,看到一個年輕人拿著牌子寫著“波士頓”。

3. People in earlier eras were surrounded by reminders of misery. They worked until exhausted, lived with few protections and died young. (2006-4-5)

考點:

reminder令人回憶的東西;通知單

misery痛苦;痛苦的事

exhausted耗盡的,用完的

解析:until用於肯定句中時,until前的主句謂語必須是延續的,而until後的從句謂語必須是短暫動詞或者是接時間點。這個句子中work是延續的,exhaust是短暫的。

翻譯:早期的人們被不幸的暗示包圍,他們的工作到筋疲力盡,在幾乎無保護的狀態下生活,並且很年輕就夭折了。