當前位置:才華齋>英語>英語單詞>

《國小英語單詞教學方法的研究》教學心得

英語單詞 閱讀(1.19W)

現在的英語教學,占主導地位的主張是:課堂上應用單語教學模式,只講英語,最好不採用任何漢語。然而在實際教學中,應提倡採用雙語教學手段,在英語訓練技能即聽、說、讀、寫等各個方面考慮到母語對教師自身及教學物件的影響,採用相應適合的教學方法來提高教學效果。

《國小英語單詞教學方法的研究》教學心得

在學習英語的起始階段,特別是國小生的詞彙量非常有限,語法和句型知識也很欠缺,很難用英語進行長篇、流利的聽、說、讀、寫交流。所以掌握一定程度的英語語音、語法、詞彙和句型知識是英語閱讀的基本前提,否則,要想進行英語閱讀就是無本之木、無源之水。國小階段的一個主要教學目的和任務就是培養學生掌握正確的單詞認讀和拼寫方法,完成基本讀寫任務,為他們快速地擴大詞彙量從而能達到閱讀英語讀物奠定良好的基礎。

一些國外的心理學家認為中國學生是最適合學習英語讀寫的,這是因為中國學生在國小識字階段接觸兩套文字系統:漢字和漢語拼音。中國漢字的書寫方法雖然與英語單詞的形式完全不同,但是複雜筆畫的漢字認讀卻培養了學生的.圖形分析和記憶本領,漢語拼音的教學又增強了學生分析語音的能力。因此,受到母語學習的影響,記憶單詞就相對容易些。但很多單詞都有一定的文化背景,而有的老師只按照課後的詞彙表,詳細地講解單詞的拼寫、音標、詞性和搭配等,對單詞的文化背景卻隻字不提,覺得這些一點也不重要,多講浪費了上課的時間。殊不知,多講解一些文化習俗的知識,既開闊了學生的視野,更激發了學生的學習興趣。也正是由於學生在學習外語時,已掌握了一定程度的漢語,這樣在詞彙學習中學生就喜歡用漢語詞彙的讀音、類別、釋義來規範英語詞彙,用漢語的語言習慣來表達英語。比如說在聽到外國人說:You look very pretty today.我們的學生第一個反應卻是:哪裡,哪裡,一點也不漂亮。謙虛是中國人的美德,當聽到別人誇獎時自謙一番也是符合中國文化的,但在西方,由於不同的文化背景,當聽到別人稱讚時,西方人說聲:Thank you.便坦然、開心地接受,要不稱讚者會以為自己判斷力有問題,也會因此而不高興。由此可見英語詞彙的文化內涵是非常重要的。所以我們教學生學習單詞、詞彙時,不妨先用母語解釋透徹,讓學生真正從意義上理解這個單詞,這樣的記憶更快、更能融入英語的文化背景,可以避免以後學生與外國人交往時,由於文化背景的不同而產生誤會或理解上的不同。

母語在英語課堂教學中適當的應用,可以讓學生更快地學到學習的方法和技能,從而為學生繼續學習英語打下更好的基礎。