當前位置:才華齋>外語>翻譯資格>

翻譯資格證書考試要求

翻譯資格 閱讀(4.58K)

引導語:小編髮現最近很多人都在準備翻譯資格考試,那麼大家知道翻譯資格考試有什麼要求麼?下面就讓小編來告訴你吧!

翻譯資格證書考試要求

翻譯資格證書分為兩種,一種是全國外語翻譯證書考試(NAETI),另一種是翻譯專業資格(水平)考試”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )。一.全國外語翻譯證書考試(NAETI)

  考試簡介:

全國外語翻譯證書考試(NAETI)是由教育部考試中心與北京外國語大學合作舉辦,在全國實施的面向社會的非學歷證書考試。它主要測試應試者外語筆譯和口譯能力,並對應試者提供翻譯資格的權威認證。該項考試參考了包括美國、加拿大、歐盟、英國、澳大利亞等國家和地區的翻譯資格認證標準,是一項具有國際水準的認證考試。 全國外語翻譯證書考試目前設英、日兩個語種。考試合格者可獲得相應級別的筆譯或口譯證書。該級別考試於2008年10月首次開考。

  報名資格:

1、本考試專門對廣大從業人員和在校大學生的`英語實際翻譯能力進行科學考核並提供權威認證。對報考資格無年齡、職業、以及受教育程度的限制,任何人都可以根據自已的實際水平選擇參加口譯或筆譯的某個證書的考試。

2、由於口譯和筆譯考試都是相對獨立的,所以可以同時報考某個級別的口譯和筆譯。二.翻譯專業資格(水平)考試”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )

  考試簡介:

翻譯專業資格(水平)考試”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是為適應社會主義市場經濟和我國加入世界貿易組織的需要,加強我國外語翻譯專業人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才水平和能力,更好地為我國對外開放和國際交流與合作服務,根據建立國家職業資格證書制度的精神,在全國實行統一的、面向社會的、國內最具權威的翻譯專業資格(水平)認證;是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。

  報名資格:

該考試是一項面向全社會的職業資格考試,凡是遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷、資歷和身份,均可報名參加相應語種二、三級的考試。獲准在華就業的外籍人員及港、澳、臺地區的專業人員,也可參加報名。