當前位置:才華齋>外語>漢語>

對外漢語學習:潛規則

漢語 閱讀(5.73K)

導語:“潛規則”是相對於“元規則” 、“明規則”而言的。下面YJBYS小編對外講解有關潛規則的知識,歡迎參考!

對外漢語學習:潛規則

  qián guī zé

  潛規則

  tacit rule, under-the-table practice

  概念:

“Qián guīzé” shì xiāngduì yú “yuán guīzé”,“míng guīzé” ér yán de. Tā shì zhǐ kàn bùjiàn de, míngwén méiyǒu guīdìng de, yuēdìngsúchéng de, wú júxiàn xìng, què yòu shì guǎngfàn rèntóng, shíjì qǐ zuòyòng de, rénmen bìxū “zūnxún” de yī zhǒng guīzé, qí kě míbǔ míng guīzé bùzú zhī chù, hélǐ zhī chù yīngdāng yǔyǐ hóngyáng, bù hélǐ zhī chù jí yīng èshā yú yáolán zhī zhōng.

“潛規則”是相對於“元規則” 、“明規則”而言的。它是指看不見的、明文沒有規定的,約定俗成的,無侷限性,卻又是廣泛認同、實際起作用的,人們必須“遵循”的一種規則,其可彌補明規則不足之處,合理之處應當予以弘揚,不合理之處即應扼殺於搖籃之中。

"Unspoken rules" are relative to the "rules of the yuan", "rules" in terms of. It is invisible, expressly does not specify, convention, no limitations, but it is widely recognized, the actual role, people must "follow" a rule, which can make up for the lack of rules, reasonable Should be carried forward, unreasonable that should be killed in the cradle.

  Tèdiǎn特點:

qián guīzé shì rénmen sīxià rènkě de xíngwéi yuēshù.

Zhè zhǒng xíngwéi yuēshù, yījù dāngshìrén shuāngfāng (gè fāng) gěi duìfāng dài lái lìyì huòzhě gěi duìfāng dài lái de shānghài nénglì, zài shèhuì xíngwéi zhǔtǐ de hùdòng zhōng zìfā xíngchéng, kěyǐ shǐ hùdòng gè fāng de chōngtú jiǎnshǎo, jiàngdī jiāoyì chéngběn.

Suǒwèi yuēshù jiùshì xíngwéi yuèjiè bì jiāng zhāozhì bàofù, duì zhè zhǒng lìhài hòuguǒ de gòngshì, qiánghuàle hùdòng gè fāng duì bǐcǐ xíngwéi de yùqí de wěndìng xìng.

Mǒu xiē zài shíjì shang dédào zūncóng de guījǔ, bèilíle zhèngyì guānniàn huò zhèngshì zhìdù guīdìng, qīnfànle zhǔliú yìshí xíngtài huò zhèngshì zhìdù suǒ wéihù de lìyì, yīncǐ bùdé bù yǐ yǐnbì de xíngshì cúnzài, dāngshìrén duì yǐnbì xíngshì běnshēn yěyǒu míngquè de rènkě.

Tōngguò zhè zhǒng yǐnbì, dāngshìrén jiāng zhèngshì guīzé de dàibiǎo píngbì yú júbù hùdòng zhī wài, huòzhě, jiāng dàibiǎo lā rù sīxià jiāoyì zhī zhōng, píngjiè zhè zhǒng sīxià de guīzé tìhuàn, huòqǔ zhèngshì guīzé suǒ bùnéng tígōng de lìyì.

Zài qián guīzé de shēngchéng guòchéng zhōng, dāngshìrén bìng bù zhǐshì jiāoyì de liǎng fāng, ér yīng jiā shàng dàibiǎo zhèngshì guīzé de dì sānfāng. Dāng shì shuāngfāng lìyòng qián guīzé jìnxíng sīxià jiāoyì de shíhòu, tāmen shíjì shang liánhé xíngchéngle yīgè duìkàng dì sānfāng zhèngshì dàibiǎo de liánméng (zhèngshì zhòngduō de ér qiángdà liánméng de xíngchéng, cái shǐdé qián guīzé jùyǒu chángqí de, qiángdà de shènzhì wěndìng de duìkàng nénglì.). Ér qián guīzé de “qián” běnshēn jiùshì yī zhǒng shēngcún cèlüè, tóngyàng yě biǎomíngliǎo gèng gāo céngcì de zhèng shì zhìdù hé guīzé de cúnzài.

特點

潛規則是人們私下認可的行為約束。

這種行為約束,依據當事人雙方(各方)給對方帶來利益或者給對方帶來的傷害能力,在社會行為主體的'互動中自發形成,可以使互動各方的衝突減少,降低交易成本。

所謂約束就是行為越界必將招致報復,對這種厲害後果的共識,強化了互動各方對彼此行為的預期的穩定性。

某些在實際上得到遵從的規矩,背離了正義觀念或正式制度規定,侵犯了主流意識形態或正式制度所維護的利益,因此不得不以隱蔽的形式存在,當事人對隱蔽形式本身也有明確的認可。

通過這種隱蔽,當事人將正式規則的代表遮蔽於區域性互動之外,或者,將代表拉入私下交易之中,憑藉這種私下的規則替換,獲取正式規則所不能提供的利益。

在潛規則的生成過程中,當事人並不只是交易的兩方,而應加上代表正式規則的第三方。當事雙方利用潛規則進行私下交易的時候,他們實際上聯合形成了一個對抗第三方正式代表的聯盟(正是眾多的而強大聯盟的形成,才使得潛規則具有長期的、強大的甚至穩定的對抗能力。)。而潛規則的“潛”本身就是一種生存策略,同樣也表明了更高層次的正式制度和規則的存在。

Feature

The unspoken rules are the behavioral constraints that are privately recognized.

This behavioral constraint, according to the parties (parties) to the other side to bring benefits to each other or to the other side of the damage, in the interaction of social actors in the spontaneous formation, can reduce the conflict between the parties to reduce transaction costs.

The so-called constraint is the behavior of the cross-border will lead to revenge, the consensus of this powerful consequences, to strengthen the interaction of the parties to each other's expected stability.

Some of the rules that are actually obeyed depart from the notion of justice or formal system, violating the interests of the mainstream ideology or formal system, and therefore have to exist in a hidden form, and the parties have a clear recognition of the hidden form itself The

Through this concealment, the parties shield the representatives of the formal rules from local interactions, or, in the case of private transactions, by virtue of such private rules, to obtain the benefits that formal rules can not provide.

In the process of generating the unspoken rules, the parties are not just the parties to the transaction, but should add a third party that represents the formal rules. When the parties use the unspoken rules for private transactions, they actually form a union against the official representative of the third party (it is the formation of a large number of powerful coalition, which makes the unspoken rules of long-term, strong and even stable Ability to fight. The "latent" of the unspoken rules is itself a survival strategy, and it also shows the existence of higher formal systems and rules.