當前位置:才華齋>外語>小語種>

烏茲別克語構詞法的語法知識

小語種 閱讀(2.87W)

導語:烏茲別克語構詞法有兩種,即字尾法和複合法,下面YJBYS小編講解烏茲別克語構詞法的語法知識,歡迎參考!

烏茲別克語構詞法的語法知識

1)字尾法。通過往詞根上新增字尾的方式組成新的詞。往名詞,形容詞,動詞詞性的詞上新增各種字尾可以使原詞變成該詞性其他意思的詞或者是改變了其詞性。如:tila (動詞) + -k = tilak (名詞); gul (名詞) + -chi = gulchi (名詞, 職業名詞).

這種方式被認為是最常見的構詞法。

2)複合法。通過複合簡單詞而得到複合詞的方法。它是由一個以上的獨立意義的詞相互聯合,組成了一個擁有完整使用意義的複合詞。如:oqqush, molboqar, temir yo’l, asalari, tok qaychi, karnaygul.

而在這裡我們再來看一下字尾法,重點學習烏茲別克語中最常見的構詞字尾。在這裡我們以構詞字尾的詞性為基礎區分學習一下。

1)名詞性構詞字尾。這種字尾將名詞,動詞和其他性質的詞構成名詞。

  從名詞到名詞的字尾最常見有如下:

A)表職業意思的:

-chi: ishchi, jangchi, suvchi, bo’yoqchi;

-dosh: sinfdosh, kursdosh, sirdosh, suhbatdosh;

-gar: zargar, savdogar, misgar, kimyogar;

-kor: paxtakor, san’atkor, sholikor;

-dor: mulkdor, chorvador, aybdor, hukmdor;

-shunos: tilshunos, adabiyotshunos, russhunos;

B) 表事物和地點的:

-loq: o’tloq, qumloq, qishloq, toshloq;

-don: tuzdon, kuldon, siyohdon, guldon;

-zor: gulzor, olmazor, paxtazor, daraxtzor;

-iston: O’zbekiston, Qozog’iston, Armaniston, Guliston;

-goh: saylgoh, oromgoh, janggoh;

-noma: taklifnoma, tabriknoma, guvohnoma, shatrnoma;

-xona: oshxona, ishxona, mehmonxona, qabulxona, dorixona;

C)表抽象感念的:

-lik: bolalik, yoshlik, tinchlik, tilshunoslik, zargarlik;

這種字尾可以將其他詞性的詞變成名詞:yaxshilik, ongsizlik, yangilik, ko’plik, o’zlik, go’zallik;

-chilik: dehqonchilik, qudachilik, qassobchilik, mevachilik;

這種字尾也可以將其他詞性的詞變成名詞: xursandchilik, arzonchilik, kamchilik, ko’pchilik, qimmatchilik;

-garchilik: yog’ingarchilik, odamgarchilik, namgarchilik;

這種字尾同樣也可以將其他詞性的詞變成名詞: ovoragarchilik, xafagarchilik, serobgarchilik;

-lashtirish: birlashtirish, avtomatlashtirish, osonlashtirish;

  從動詞變成名詞的最常見的`字尾:

-gich (-kich, -qich, -g’ich): o’tkazgich, qisqich, ko’rsatkich, chizg’ich;

-ma: yuklama, o’sma, uyushma, ko’rsatma, qovurma;

-m (-im, -um): to’plam, kiyim, terim, oqim, unum, tuzum;

-gi (-g’i, -ki, -qi, -g’u): supurgi, yoqilg’i, cholg’u, sevgi, urg’u;

-ch, -inch: quvonch, sevinch, ishonch, qo’rqinch;

-k, -q (-ik, -iq, -uq, -oq): ko’rik, teshik, soliq, yutuq, o’roq, sochiq;

-in, -un: ekin, yog’in, yig’in, bo’g’in;

-g’in, -qin: yong’in, quvg’in, toshqin, to’lqin;

-v, -uv: maqtov, saylov, yozuv, chizuv;

-chi, -vchi, -uvchi: tomchi, saylovchi, tinglovchi, o’quvchi, o’qituvchi, yozuvchi;

這種字尾可以將其他詞性的詞變成名詞: a’lochi, qiziqchi, eskichi;

-(i)sh: yig’ilish, o’tirish, uylanish, qurilish.

  11.3. 詞典。

Ish-事情

Narsa-東西

Yo’l-路

Yurak-心

O’rtoq-同志

Chol-老人

Kampir-老大娘

To’ng’ich farzand-長子

Kenja farzand-最小的孩子

Xudo-神

Ertak-童話

O’rin-地方

Ko’rpa-棉被

Paxta--棉花

Dard-病

hayot人生

Yosh-年輕

Keksa-老的

Ulug’-偉大的

Buyuk-偉大的

mayli-算了

hozir-現在

albatta-當然

endi-如今

uchun-為了

Buzmoq-弄壞

Kechirmoq-原諒

Keltirmoq-拿來

Qilmoq-做

Jo’namoq-前往

Qaytarmoq-歸還

Aylanmoq-盤旋,打轉

Haydamoq-駕駛

Topshirmoq-考試;轉交

otmoq-扔;射擊

  11.4.常用句子。同意,不滿意。

Men roziman. 我同意。

Men rozilik bildiraman.我表示同意

Men noroziman / Men rozi emasman. 我不滿意/我不同意。

Men norozilik bildiraman / Men rozilik bildirmayman我表示不滿意/我表示不同意。

Mumkin, ehtimol, balki.可以,可能,也許。

Mumkin, mayli可以,好的、

E’tirozim yo’q, qarshiligim yo’q不反對。

Albatta當然

Shubhasiz不懷疑。

Yaxshi, bo’ladi好的。

Juda soz! 太棒了!

Juda yaxshi!非常好!

Juda zo’r!好極了!

Jonim bilan!非常樂意!

Diqqatga sazovor值得注意。

Siz haqsiz, gapingiz to’g’ri.您是對的,您的話是對的。

Ma’qullashga arziydi值得讚許。

Bunga ishonchim komil對此我完全相信。

Men xohlamayman。我想要。

Men (buni) qila olmayman.我不能做(它)。

Yo’q, buning iloji yo’q不,這是不可能的。

Yo’q, rahmat不,謝謝。

Afsuski, bu mumkin emas遺憾,這不可以。

Mumkin emas不可以。

Men qarshiman我反對。

Ruxsat etilmaydi 不可以。

Afsuski, men bandman遺憾,我忙。

Iltimosingizni bajarishning imkoni yo’q / Iltimosingizni bajarib bo’lmaydi不能滿足您的請求。

  形容詞性構詞字尾。

在烏茲別克語中最常見的形容詞性字尾如下:

-li: hurmatli, mevali, aqlli, chiroyli, bilimli, qiziqarli, tushunarli;

-siz: ishsiz, pulsiz, xatosiz, axloqsiz, umidsiz, ongsiz;

-gi (-ki, -qi): yozgi, bugungi, qishki, qadimgi, yig’loqi, tashqi;

-gin (-g’in, -kin, -qin, -qun, -g’un): g’amgin, ozg’in, turg’un, tutqun, sotqin, yorqin;

-gir (-kir, -g’ir, -qir, -qur): sezgir, olg’ir, o’tkir, chopqir, uchqur;

-choq (-chiq, -chak): erinchoq, maqtanchoq, qizg’anchiq, kuyunchak;

-k (-ik, -uk, -ak), -q (-iq, -uq, -oq): kesik, chirik, yetuk, siniq, yumuq, tuniq, quvnoq;

-iy (-viy): ilmiy, oilaviy, zamonaviy, partiyaviy;

-i: qishloqi, chapani, xitoyi, kashmiri, zardo’zi;

-ma: ko’chma, qaynatma, yasama, qo’shma.

  動詞性構詞字尾

在烏茲別克語中動詞性構詞字尾基本有以下幾種:

-la: ishla, yangila, oqla, dodla, hozirla, gulla, joyla, erkala;

-(a)r: ko’karmoq, oqarmoq, yosharmoq, o’zgarmoq;

-(a)y: kengaymoq, sarg’aymoq, ko’paymoq, ulg’aymoq, kuchaymoq;

-a: sanamoq, yashamoq, o’ynamoq, qonamoq, atamoq;

-sira: suvsiramoq, sensiramoq, gumonsiramoq, uyqusiramoq;

-(i)k, -(i)q: kechikmoq, birikmoq, chiniqmoq, zo’riqmoq;

  副詞形構詞字尾

在烏茲別克語中副詞性構詞字尾基本有以下幾種:

-cha: shoshgancha, bolacha, eskicha, qisqacha, o’zimcha;

-chasiga: harbiychasiga, ochiqchasiga, yigitchasiga;

-larcha: otalarcha, kattalarcha, do’stlarcha, gunohkorlarcha;

-lab: yillab, haftalab, yaxshilab, kilolab;

-dek, -day: tog’dek, oydek, qadimgiday, avvalgiday;

-ona: mardona, qahramonona, xolisona, oqilona, kamtarona;

-iga (-siga): baravariga, birdaniga, yoppasiga;

-an: ruhan, majburan, qat’iyan, vijdonan, tasodifan.