當前位置:才華齋>英語>英語六級>

英語六級閱讀長難句分析技巧

英語六級 閱讀(1.69W)

六級考試中,閱讀理解是重點部分,英語六級閱讀中的長難句更是提升閱讀分數的重點,下面一起看看六級閱讀長難句分析技巧有哪些吧!

英語六級閱讀長難句分析技巧

, union spokesmen emphasize that the benefit of the increased production and lower costs made possible by automation should be shared by workers in the form of higher wages, more leisure, and improved living standards.

【譯文】工會發言人也強調說,由於自動化實現的生產擴大、成本降低所帶來的利益,應該通過提高工資,增加休假時間,提高生活水平等形式與工人們分享。

【析句】英語中抽象名詞的使用十分廣泛。主句union spokeman emphasize,emphasize後是that賓語從句。賓語從句的句子主幹是the benefit of the increased production and lower costs should be shared by workers...,主語the benefit of the incresed production and lower costs包含多個抽象名詞,使行文較為簡練。

tually, the result of automation may well be an increase in employment, since it is expected that vast industries will grow up around manufacturing, maintaining, and repairing automation equipment.

【譯文】由於據預計在自動化裝置生產、維護及維修領域的大型企業將不斷髮展,或許自動化最終會實現就業率上升。

【析句】複合句。主句是the result of automation may well be an increase in employment, 其後是since引導的原因狀語從句。重點看從句,it is expected中,it作形式主語,真正的主語是後面的that從句。

is emphasized that since the employer involved in such a plan has a direct financial interest in preventing unemployment, he will have a strong drive for planning new installations so as to cause the least possible problems in jobs and job assignment.

【譯文】要強調的是,因為該計劃中的僱主在防止失業時有直接的'財務利益,他會非常積極地去計劃安裝新的裝置以盡最大可能減少工作和工作分派中遇到的問題。

【析句】複合句。主句It is emphasized,it作形式主語,真正的主語是後面的that從句。從句中,首先是since引導的原因狀語從句,the employer has a direct financial interest in...,之後是主句he will have a strong drive as to...,so as to作介詞短語引導目的狀語。

4. All high school graduates ought to go to college, says conventional wisdom and statistical evidence, because college will help them earn more money, become “better” people, and learn to be more responsible citizens than those who don’t go.

【譯文】根據傳統的聰明做法和大量的資料證明,所有高中生都應上大學,這是因為,與未上大學的學生相比,大學經歷有利於幫助他們獲得更高的報酬,成為“更好”的人,並且學習如何做更負責任的公民。

【析句】複合句。主句says conventional wisdom and statistical evidence位於句子中間,並使用倒裝,起到強調says的賓語從句即所說內容的作用。因此我們重點分析省略that的賓語從句。從句中,主句All high school graduates ought to go to college, 後面是because引導的原因狀語從句college will help them earn responsible citizens than those who don't go,原因主語從句中含有比較句結構,those後是who引導的定語從句。

is heresy to those of us who have been brought up to believe that if a little schooling is good, more has to be much better.

【譯文】對於我們這些從小被教育要相信上學很好,上大學更好的人來說,這種觀點無疑是異端邪說。

【析句】句子很短,但包含多個從句。主句This is heresy to those of us,those of us是介詞to的賓語,其後有定語從句who have been brought up to believe,believe後是that賓語從句。而賓語從句中,if引導條件狀語從句,主句more has to be much better在後。

le-class and upper-class employees have been the fastest-growing groups in our working population-growing so fast that the industrial worker, that oldest child of the Industrial Revolution, has been losing in numerical importance despite the expansion of industrial production.

【譯文】社會中上層的僱員已經成為就業人口中人數增長最快的群體,其增長速度之快,使得即使工業生產不斷擴大,工業革命的最早產物-工業工人的數量也在急劇減少。

【析句】複合句。主句Middle-class and upper-class employees have been the fastest-growing groups,破折號起到進一步補充說明的作用。破折號後growing so fast that...中含有短語從句。that從句中,主語the industrial worker後that oldest child of...作同位語。