當前位置:才華齋>外語>漢語>

對外漢語教師需要具備的素質

漢語 閱讀(4.14K)

導語:孔子學院最重要的一項工作就是給世界各地的漢語學習者提供規範、權威的現代漢語教材,隨著孔子學院在全世界範圍內的建立和發展,越來越多的人對漢語教學產生了濃厚的興趣。下面YJBYS小編分享對外漢語教師需要具備的素質,歡迎參考!

對外漢語教師需要具備的素質

我經常碰到很多中國留學生,他們大多不是學中文專業的,但希望有機會接觸對外漢語教學,或者將來轉向對外漢語教學工作。我來自中國人民大學,曾在英國杜倫大學任對外漢語教師,目前在愛爾蘭都柏林大學孔子學院任教。我想結合自身體會,談談作為一個對外漢語教師應該具備哪些方面的基本素質。

  一、普通話水平應該過關

所謂“過關”,是指按國家漢語國際推廣領導小組辦公室(簡稱“國家漢辦”)《漢語作為外語教學能力認定》應該達到二級乙等以上。對外漢語教學所教授的是普通話,而不是方言,也不是帶方言味兒的普通話。如果你要教普通話,無疑自身的普通話越標準越好,最好能達到一級乙等。達到了一級乙等或甲等,說明你的普通話在發音、詞彙、語法、表達各個方面,基本就沒有缺陷了。

  二、具備相應的漢語知識

不是會說普通話的人都能從事對外漢語教學。漢語作為第二語言的教學物件主要是不以漢語為母語的人,受時間、條件、環境、母語、學習動機等的綜合影響,他們在學習過程中一定會尋找語言規律,而不是像孩子學母語那樣靠耳濡目染。所以漢語教師應該能夠解釋漢語的語音、詞彙、語法的基本規律。例如,外國學生常常說“我昨天不來上課,不知道留的什麼作業”。說漢語的人都知道,這句話中的“不”應該換成“沒”。有的老師就解釋說“過去的事情就用?不?,以後的事情就用?沒?”。可是“我昨天不在家”和“我昨天沒在家”都可以說,同樣是昨天,為什麼“不”和“沒”又通用了呢?有的人解釋不了,就說“這是漢語的習慣”,如果都是漢語的習慣,漢語不就毫無規律了嗎?那學生還怎麼學習?其實在漢語語法學上這個問題是有解釋的。這時候如果有相應的語法知識,知道動詞後面的“了”和用於句尾的“了”有什麼差別,“過”表示什麼動態意義,解釋起來就輕鬆很多、科學很多。再如,學生髮不好漢語拼音“r”,有的老師就讓他反覆跟讀,跟了半天還是學不會,老師就沒有辦法了。這就是缺少語音知識的緣故,其實一個簡單的舌點陣圖,再加上老師適當的解釋和示範就可以解決。所以一個對外漢語教師,應該主動地去學習和掌握漢語知識。

  三、掌握必要的中國文化知識和技能

語言和文化密不可分。學習漢語,也必然要接觸到漢語文化,教師具備比較全面的中國文化知識非常必要。比如,有的人連中國朝代順序都記不下來,就很容易犯錯誤。如果你能掌握某些文化技能,開展漢語教學就會如虎添翼。由於我多年來一直喜歡中國傳統文化,所以在英國杜倫大學和愛爾蘭都柏林大學開展了很多活動,比如教太極拳、教書法、寫春聯、唱京劇、做中國菜、包餃子等,這些活動不僅深受學生喜歡,還在社會上產生了一定影響。我印象最深的一次,是在英國杜倫(Durham)的Town Hall寫書法作品,隊伍排成了長龍,我整整寫了6個多小時,直到所帶的紙和墨全部用光。我教的太極拳班開課後,很多人開車一兩個小時來學習。通過這些文化活動,我廣交了朋友,又通過他們,擴大了中國傳統文化的影響。

  四、具備良好的溝通能力和必要的外語能力

漢語教師要有親和力,要有與人溝通的能力和技巧,否則很難想象你的漢語課堂會生動有趣。北京語言大學校長崔希亮教授舉過一個例子,一個漢語老師在課堂上解釋“跳”,就板著面孔照著詞典的解釋念:“雙腳離地,身體用力向上”,學生怎麼也聽不懂。崔教授開玩笑地說,這哪兒是“跳”啊,這是“上吊”。這位漢語老師就沒想到做個動作,示範一下,學生立刻就會明白。另外,必要的外語能力是需要的,至少應該能用當地語言進行基本溝通,或者藉助英語進行基本溝通。海外留學生熟悉當地語言和文化,這是從事漢語教學的有利條件。

  五、相關要求也不可少

愛崗敬業、教學方法、人格魅力等也是一個優秀的漢語教師必不可少的。

目前海外對外漢語教師的需求量很大,國家漢辦除了每年派遣漢語教師、漢語志願者外,也正在制定相關政策,在當地招募漢語志願者。希望有志於從事對外漢語教學的人士提早準備,早日成為一名合格的對外語教師。(愛爾蘭都柏林大學孔子學院 李祿興 寄自愛爾蘭 這是一名合格的對外漢語教師最基本的能力。只明白“漢語怎麼說?”、“漢字怎麼寫?”是遠遠不夠的,還必須明白“漢語為什麼這麼說?”、“漢字為什麼這麼寫?

單就現在而言,作為對外漢語專業的學生,你的普通話水平多高?你認識多少漢字?你寫不寫錯別字?你的粉筆字、鋼筆字、毛筆字的水平怎樣?

很多同學提出本專業“只重漢語,而忽略對外教學”,這種看法有失偏頗。其實對外漢語專業最重要的就是“漢語能力”,並不是所有會說漢語的人都能夠進行對外漢語教學,並不是所有會說漢語的人都真正瞭解漢語。將我們的母語直覺提升到理性認識的層面是對外漢語專業的一個基本宗旨

一、外語能力

就目前而言,國際對外漢語教學通用的是“漢語為主,外語為輔”的基本教學語言模式。外語在對外漢語教學過程中的價值自然不言而喻。但切記不能本末倒置,畢竟漢語才是對外漢語教學的本體。需要說明的是,外語學習要少而精,學生應抓住在外國語大學學習的優勢,選上一門外語,學精、學深,全面提升自己的外語口語表達和書面表達能力。

二、跨文化交際能力

作為對外漢語教師,大家要面對的'是來自不同社會、不同文化、不同國度、不同民族的人群,這就勢必會直接面臨“文化真痛”的問題。要學會克服“漢民族中心主義”、“中國文化優越論”的干擾,學會尊重對方的價值觀念、信仰體系以及“地方性知識”,這些同時關係到對外漢語教學的最對終效果

  對外漢語教師的綜合素質

一.綜述

基本素質的面很廣,首先應該從學科定位。“對外”有一個立場的問題,站在中國和漢語的立場上,這個名稱實際上是有爭議的,實際上應該叫做“漢語作為第二語言的教學”,詮釋為“對母語非漢語的人進行的教學”。對於對外漢語教師的素質,可以歸納為以下:

1.應該有品德品格結構,巨集觀上有一種態度:高度的責任感和使命感,關心愛護學生;較好的外事工作的幹部修養。

2.知識結構和能力結構,較強的語言教學能力和較高的語言教學水平。包括:紮實的語言本體知識;較強的語言學知識和解決 實際問題的能力;一定的教育學、心理學基礎,幫助瞭解我們的物件;相當的漢語教學能力水平;較高的外語水平,作為一種背景;中國文化和知識修養。

二.品德品格結構

1.高度的責任心和使命感,這種定位始於1999年,是“國家和民族的事業”。在留學生的眼中,每一個教師都代表中國國家和民族的形象,就是一個“中國人”。把這個體現在行為上,有了這種使命感,就會對這個崗位非常熱愛,關係要擺正,形成一種習慣,宗旨是“使物件

滿意”,原則是“事業為重,利益隨後”,有些東西越是追求越是得不到,經濟利益可以考慮,但是絕對不能作為唯一和第一。

2.學科的獨立性和嚴肅性。國家有專門的漢辦,有教學處、師資處和考試處。

3.對外漢語教師的處世紀律,切記“外事無小事”。

三.具體的禮儀、儀表

1.著裝要整潔、得體,與文化程度成正比,符合身份,可以根據角色和場合變換衣服,要莊重、切忌輕浮隨便,在社交場合,如果女性不化妝,也會被視為失禮。

2.舉止要穩重端莊。舉止是從外表上可以察覺的活動,要舉止優雅,敬人有度,不僅表現自己的修養,還要穩重。那些國際社會公認為沒有教養的舉止要杜絕,也說明自己會處事,不離不即,不慍不火,要彬彬有禮、落落大方,給人賞心悅目的感覺,要大方不要怯場,要正視學生的眼睛,這是對人的尊重。

四.語言溝通問題

要有一個基本的禮儀規範,說話要負責任,有“說什麼和怎麼說”的問題。

1.交談內容。可以關注《外事活動七不談》,應該回避:不能洩漏國家機密和行業機密;不宜對國家、政府橫加非議;不宜對交談物件的內部事物干涉;不宜對自己的領導、同行、同事、同胞說三道四;不宜涉及格調不高的話題,否則會被認為缺乏教養、心理不健康;不宜談論交談物件的缺點和不足,會令人敗興,產生反感;不要涉及有關交談物件個人隱私的話題姓名和稱呼問題。要記住學生的名字(符合常規、儘量用對方的尊稱、入鄉隨俗),具體說來,要:記住對方;不要差錯;不要濫用;使用差異。所謂濫用,包括戲言,用作商業用語,所謂差異,即各國姓名的排列順序不同。

五.簡介一下各國的禮俗

1日本。

勤勞、守信、認真、快節奏、禮貌,婦女對男子特別尊重,在接人待物方面十分重視禮貌規範,經常說客氣話,但是忌諱“吃飯了沒有”,見面鞠躬,一般不握手,不給他人敬菸,以酒待客時要主人倒酒,左手付託。初次見面時遞名片,由身份低的人或者主人先遞,並順著對方的方向(替他人著想),一般以右手遞以左手接,禁忌9和4、荷花圖案、三人合影、先生一詞。

2.韓國。

1992年中韓兩國正式建交,之後來華的留學生猛增。韓國人勤勞勇敢,能歌善舞,熱情好客,信仰佛教和天主教,十分講究禮節,與長輩握手以左手托杯,喝酒時轉身,男女見面女性先鞠躬,也少握手。

3.美國。

以歐洲傳統習慣為主,樂觀開朗大方,不拘小節,講究實際,隨意。30%基督教、20%天主教,重視聖誕節、感恩節,樂於交際,不拘於正統禮節,習慣晚睡晚起。不經常送名片,吸菸前要詢問,不太講究衣著,比較隨意(正式場合除外),處處體現“女士優先”,忌諱13

和星期五,蝙蝠圖案,忌諱和穿睡衣的人見面,不提倡接受厚禮。

4.歐洲。

習慣分為東南西北中,英國重視禮貌、理解和自我修養、紳士風度,重視理解程式,習慣老牌稱呼,見面握手,請客時不可以早到,可以遲到,感情內涵,不問對方隱私,最注重服飾打扮,下班後不談公事,閒談最好談天氣,忌諱13和3、把手放入褲袋、翹二郎腿,討厭大象、孔雀、百合。法國人不輕易下結論,約會準時,喜歡藝術的禮品,忌諱黃色花朵、黑桃、仙鶴、墨綠色、忌諱送香水給一般關係的女人;德國人乾淨,紀律性強,準時。

5.俄羅斯。

開朗豪放,和生人見面先問好後握手,尊重女性,稱呼時要連名帶姓。