當前位置:才華齋>企業管理>國學智慧>

雖有嘉餚原文及翻譯

國學智慧 閱讀(3.25W)

雖有佳餚,弗食,不知其旨也。雖有至道,弗學,不知其善也,讀到這段詩詞,是不是覺得有很有趣呢,今天yjbys小編為您收集整理了雖有佳餚的原文及翻譯,想了解的可以看看,更多古詩詞原文請關注yjbys網!

雖有嘉餚原文及翻譯

  【原文】

《禮記·學記》:雖有嘉餚⑴,弗食,不知其旨也⑵;雖有至道⑶,弗學,不知其善也⑷。是故⑸學然後知不足,教然後知困⑹。知不足,然後能自反⑺也;知困,然後能自強⑻也。故⑼曰:教學相長⑽也。《兌命》曰:“學學半⑾。”其此之謂乎?

此文的體會:我們在學習中應重視實踐,把明白了的道理付諸行動,通過行動來證明道理是否正確。在給同學講解習題的同時加深了對此類題目的理解,而且又發現此類題目的新解法,可謂實踐出真知,“教學相長”。

  【註釋】

(1)“雖有嘉餚”,“雖”,連詞,雖然。“嘉餚”,美味的魚肉。“佳”美好。“餚”,做熟的、鮮美的魚肉等。

(2)“弗食不知其旨也”,“食”,動詞,吃。“其”代詞,指代“食”的物件。“旨”,味美。

(3)“至道:最好的道理。“至”,達到極點的。

(4)“弗學不知其善也”,“善”,良好。

(5)“是故”,連詞。因此;所以。

(6)“困”,不通,理解不清。

(7)“自反”,意思是反過來要求自己。

(8)“自強”,意思是自我勉勵。“強”,勉勵。

(9)“故”,連詞,所以。

(10)“教學相長”,意思是教和學互相促進,教別人,也能增長自己的學問。

(11)“學學半”,意思是教育別人,是學習的一半。

  【翻譯】

即使有美味的佳餚,不去品嚐,就不知道它的味道的甘美;即使有最好的道理,不去學習,就不知道它的好處。所以在學習之後就會知道自己的不足,教別人以後就會知道不能理解的地方。知道不足,這樣之後就能更好的反省自己;知道困難,這樣之後就能自我勉勵。所以說:教和學互相促進。《兌命》說:“教人是學習的一半。”大概說的就是這個道理吧。

  【閱讀訓練】

1、翻譯下列句中加點的字詞。

(1)不知其旨也  旨:________ (2)知困然後能自強也  困________ (3)學學半 學________

2、劃出下列句子的停頓

(1)是 故 學 然 後 知 不 足 (2)知 困 然 後 能 自 強 也

3、本文的`中心句是________________________________________

4、請寫出一句同本文意思相近的詩句。

________________________________________________________________

5、讀了這篇短文,結合你的學習實際,談一點你的學習體會。

________________________________________________________________

________________________________________________________________

  【參考答案】

1、(1)甘美 (2)不通,理解不了 (3)教

2、是故/學然後知不足 (2)知困/然後能自強也

3、教學相長

4、紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。

5、教別人的同時自己也會理解得更深刻。在學習中,當別的同學遇到問題的時候,要學會去教別的同學,這樣也能明白自己的不足的地方,同時提升自我。

附本文另一則閱讀訓練:

1.解釋下列加點詞。

(1)雖有佳餚( ) (2)是故學然後知不足( )

(3)教學相長( ) (4)教然後知困( )

2.翻譯下列句子。

(1)弗學不知其善也。

(2)知不足,然後能自反也。

3.用“//”給下列句子劃分停頓。(停兩處)

是 故 學 然 後 知 不 足

4.文章中哪兩句運用了對比的手法?

5.說一說自己對“教學相長”的理解。