當前位置:才華齋>英語>英語聽力>

聽力文摘《女性經濟》

英語聽力 閱讀(1.15W)

在現代,已經越來越多的人意識到了女性對於經濟的左右能力。越來越多人注重女性的消費。

聽力文摘《女性經濟》

The flood of women into the job market boosted economic growth and changed U.S. society in many ways. Many in-home jobs that used to be done primarily by women — ranging from family shopping to preparing meals to doing voluntary work — still need to be done by someone.

大量婦女湧入職場促進了經濟的發展,而且從很多方面改變了美國社會。很多以前大部分由婦女完成的家務活——從家庭採購、準備三餐到義務工作——現在仍然需要有人來完成。

Husbands and children now do some of these jobs, a situation that has changed the target market for many products. Or a working woman may face a crushing "poverty of time" and look for help elsewhere, creating opportunities for producers of frozen meals, child care centers, dry cleaners, financial services, and the like.

於是現在丈夫和孩子開始做其中的一些工作,這個狀況已經改變了很多產品的目標市場。或者說一個職業女性可能面臨嚴重的時間匱乏,並從其他地方尋找幫助,從而給速凍食品製造商、託兒所、乾洗店、金融服務以及類似機構創造了機會。

Although there is still a big wage gap between men and women, the income working women generate gives them new independence and buying power. For example, women now purchanse about half of all cars. Not long ago, many cars dealers insulted women shoppers by ignoring them or suggesting that they come back with their husbands.

雖然說男女之間的工資水平仍有很大差距,但是職業婦女的收入給她們帶來了新的獨立性以及購買力。例如,目前市場上有近一半的汽車是婦女購買的。而在不久之前,很多汽車商還這樣侮辱女性消費者:他們忽視女性或是建議她們和丈夫一塊兒來看。

Now car companies have realized that women are potential customers. It's interesting that some leading Japanese car dealers were the first to really pay attention to women customers. In Japan, fewer women have jobs or buy cars — the Japanese society is still very much male-oriented. Perhaps it was the extreme contrast with Japanese society that prompted American firms to pay more attention to women buyers.

現在汽車公司意識到了婦女也是潛在消費者。更有趣的是,正是一些日本主要的`汽車公司首先開始關注女性消費者的。在日本,很少有婦女工作或者購買汽車——日本社會仍然很大程度上是以男性為主導的。也許正是由於日本社會這種極端的對比促使了美國公司更加註重女性購買者。

英語詞彙整理:

1. boost v. 促進;推進

eg:Lower interest rates can boost the economy by reducing borrowing costs for consumers and businesses.

低利率可以通過為消費者和商家降低借貸成本來促進經濟發展。

短語:

be in high(low) boost 處於良好(不佳)狀態;[英軍俚語](飛機發動機)處於(不)正常工作狀態,工作(不)順當

boost up 向上推

2. voluntary adj. 自願的,志願的

eg: Some voluntary organizations run workshops for disabled people.

一些志願組織為殘障人士開辦講習班。

短語:

voluntary muscle 橫紋肌

voluntary agreement 自願協議

3. crush vt. 壓碎;被壓壞

eg: Eggs crush easily.

雞蛋易碎。

短語:

get a crush on = have a crush on 迷戀

do not crush 請勿擠壓

crush in 壓成,碾成;擠進

crush a cup 一飲而盡