當前位置:才華齋>範例>校園>

[宋]歐陽修《黃溪夜泊》原文、註釋、賞析

校園 閱讀(1.77W)

楚人自古登臨恨,暫到愁腸已九回。

[宋]歐陽修《黃溪夜泊》原文、註釋、賞析

萬樹蒼煙三峽暗,滿川明月一猿哀。

非鄉況復經殘歲,慰客偏宜7把酒杯。

行見江山且吟詠,不因遷謫豈能來?

註釋:

1、黃溪:夷陵(今湖北宜昌)境內的一條溪水,具體地點已無考。

2、 “楚人”句:夷陵在春秋戰國時屬楚國,楚人宋玉作《九辯》,中有“憭慄兮若在遠行,登山臨水兮送將歸”,“坎廩兮貧士失職而志不平,廓落兮羈旅而無友生,惆悵兮而私自憐”等登臨抒恨的句子,故云。

3、愁腸九回:形容憂傷至極。語出司馬遷《報任少卿書》:“是以腸一日而九迴。”回,同“迴”,迴轉之義。

4、三峽:指長江三峽(瞿塘峽、巫峽、西陵峽)。此句應是暗用杜甫《秋興八首》其一“玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森”詩意。

5、一猿哀:用巴東漁歌“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳”(見《水經注·江水》)語意。

6、殘歲:殘年,指一年將終。

7、客:詩人自指。偏宜:最宜,最適合。

8、“行見”二句:大意是若不是被貶謫,就不能見到此地的好風景;所以不妨借江山之助,多作幾首詩。行,且。吟詠,指作詩。

賞析

這首詩作於歐陽修謫居夷陵期間。作者在此地創作頗豐,除了一些友朋贈答的`名篇如《戲答元珍》《春日西湖寄謝法曹歌》等之外,還寫了一組歌詠夷陵風物和自己謫宦心情的《夷陵九詠》。本篇就是其中為人傳誦的一首。它描畫了峽川月夜的悽清景色以及作者在特定時空環境中複雜的心理感受。其中,“萬樹蒼煙三峽暗,滿川明月一猿哀”一聯無論從意境之蒼涼、色調之悽清、景物組合之巧妙還是從對仗之工、聲律之美來看,都臻於上乘,是足為三峽風光生色的寫景名句。然而作者此時此地寫景是為了抒發感情,詩的前三聯,都是為了宣洩自己謫宦之哀情的,所以寫得悽愴悲涼,愁腸九回。結尾一聯卻奮力從悲哀之中解脫出來,達於通脫樂觀的思想境界,顯示了直麵人生挫折的豁達氣度。清人陸次雲認為,這首詩的此種寫法是“以見江山為慰,遷謫人善自遣心之法”(《宋詩善鳴集》評語捲上)。這種通過自我解嘲表現放達精神的寫法,與唐人元稹貶謫越州時所作《以州宅誇樂天》中的“我是玉皇香案吏,謫居猶得住蓬萊”頗相類似。