當前位置:才華齋>範例>書信函>

感謝你的關注用英文怎麼表達

書信函 閱讀(6.14K)

Thank you for your consideration.

感謝你的關注用英文怎麼表達

正如under no consideration就是忽略,不關注的意思

這樣最好,相信本專業翻譯,沒錯啦

Thank you for your concern and care for one year.

I am appreciate your care and attendence in this year

Have to be like "Thank vou very much for you helping me. " or

"Thank vou very much for your help" or

"Thank vou very much for your helping"

They are all ok.

Thank you!謝謝您

Thanks!謝謝

Thank you every much!非常感謝您

Thanks a lot!非常感謝

Millions of thanks to you!千恩萬謝

Thank you.謝謝你。

Thanks.謝謝。

Thank you very much.非常感謝你。

Thank you all the same.仍然要謝謝你。

Thanks a lot.非常感謝。

appreciate

是欣賞,感謝的意思。

但我看美劇我感覺一般說的是 (i') appreciate it

可能念得太快,樓主沒聽清楚。

pling沒這個意思。

It's very kind of you.

How nice of you.

Thanks a lot.

Thanks very much.

在日常對話中,一提起“感謝”或“感激”,我們通常會想到最常用的英語單詞“thank”。學過英語的人都會說類似的感謝語,如Thanks,Thanks a lot,Thank you very much,Thank you for your help等。其實,在英文信函往來或對外交流中,除了thank以外,還比較經常使用appreciate這個詞來表示感謝。下面是一些常見的例句:

1、We appreciate your efforts for the development of the company.

我們感謝你對公司發展所作的.努力。

2、We greatly appreciate your timely help.

我們非常感謝你們及時的幫助。

3、I'd appreciate it if you would turn the TV down.

請你把電視機的音量調低一些。

4、I appreciate your telling me the truth.

感謝你告訴我真-相。

值得注意的是,appreciate是及物動詞,當它表示“感謝”時,它的賓語通常是人做的事,而並不是人本身,這一點與中文表達習慣完全不同。所以,我們不可以說I would be much appreciated if you could send me the reply as soon as possible. 而應該說成It would be much appreciated if you could send me the reply as soon as possible. 或者是I would much appreciate it if you could send me the reply as soon as possible.。