當前位置:才華齋>英語>英語口語>

美式英語常用結構總結

英語口語 閱讀(2.26W)

英語水平應該怎麼樣提高最見效?在上課的課程中,我們天天講論點,月月練詞彙,最後最大的問題還是大家所共同面臨的---不會用英語表達怎麼辦?一腦袋的想法和觀點都不知道怎麼讓別人知道怎麼辦?

美式英語常用結構總結

其實,針對這樣的問題,我今天特地想在這裡只強調兩個要點,卻對於你的英語水平提高非常重要:

1. 仍然堅持沒有速成的道理,確實是這樣。好比我們年紀非常小的時候是不太容易瞭解《新聞聯播》到底是在講什麼的。後來為什麼慢慢就什麼都懂了呢?因為每日沉浸在這樣的語境當中,日積月累,對於事情的認知形成條理,再把這些條理聯結起來,就形成了道理。所以語言的能力獲得,在於無時無刻不在的機械或者靈活的學習。

2. 每天真的不要學習太多,我真心不推薦什麼“八天疏通寫作體系”,“一天背誦100多個英語單詞”這樣的學習方法。人的精力畢竟是有限的,我只提倡:每天,甚至每週學習十句左右句型即可。這不是開玩笑,通過每週十句,每月四十句句型的積累,三個月一定會見到非常明顯的提高。前提是,這十句,必須掰開了揉碎了把每個知識點和細節語法瞭解到位;最關鍵的是,這十句話,在這一週內,要迴圈不停歇的反覆練習各種造句。久而久之,你的腦海中就有屬於你自己的一套句型句庫,那麼不管什麼樣的觀點,你都可以選擇提煉句庫中的.句型來進行表達,就再也不用怕有觀點不會表達的問題了。

下列一些句型和表達方法在美式英語中是極度高頻出現的,而且和我們平時課本中所學的知識點不太一樣。請認真體會和學習,並在這周內進行反覆的造句練習:

1. aligned with... (aligned: 對齊的,均衡的)

與...一致,與...對準

例句:

This solution will be aligned with the business processes.

該解決方案將會和業務流程一致。

Your body is meant to be aligned with thoughts and actions that feel good.

身體一定要和思想,行動一致。

(點評:與...一致還有個比較常用和標準的說法是:in accordance with, 兩者都可以用,但是美語中,前者使用頻率極高。)

2. (are) within sb's easy reach.

...近在眼前,容易達成

例句:

Your dreams are within your easy reach if you insist on.

如果你堅持的話你的夢想就近在眼前了。

(點評:不要總想著it is easier或者it is close to you這樣的太過簡單的用法,有些用法需要符合語言習慣會更好。)

3. a wide array of ....

一系列的,廣泛的

例句:

The UMPC Health Department offers a wide array of medical services to residents of the country.

UMPC健康中心給本國的居民提供多種多樣的醫療服務。

(點評:多種多樣的這個詞真的有太多說法,經常用的是:various, a variety of 等等,但是嘗試使用一下剛剛學到的這個。)

  4. a facilitator of establishing a good relationship with ... /between...

(...是建立與...或者...和...之間良好關係的紐帶)

例句:

Trade is a facilitator of establishing a good relationship between nations worldwide.

對外貿易是建立世界範圍內國與國之間良好關係的紐帶。

(點評:此句書面性較強,用在口語中請慎重,可以用在演講或者比較正式的場合,平時談話時少用)

 5. 一些和平時學到的不太一樣的短語集合

* (合作)

平時多用: cooperation

美語多用: teamwork spirit

* (氾濫)

平時多用:overflow

美語多用:be deluged with

* (土著)

平時多用: native people

美語多用: indigenous people

* (理論結合實際)

平時多用: theory and application

美語常用:theoretical and empirical statistics

  6. 美式口語正式場合常用短語集合

* As I mentioned before, (正如我曾經說過的;相當於英式英語的well, basically speaking等等開場語言,實際意義不大)

* On behalf of sb, (代表某人; 經常在正式場合下提到身份比較尊貴的人物時使用)

* We're hornored to...(非常榮幸的我們要...;一般使用在釋出一些重要的訊息或者邀請重要人物出場時使用)