當前位置:才華齋>英語>初級英語>

感恩節的由來用英語怎麼說

初級英語 閱讀(1.52W)

感恩節的由來用英語要怎麼說呢?不知道的朋友不妨來看看小編為大家準備的感恩節的英語由來介紹,希望能幫助到大家!

感恩節的由來用英語怎麼說

  說法一:1621年,普利茅斯殖民地的居民和當地印第安人一起慶祝的豐收節,而後轉變成現在的感恩節。

in 1621, the plymouth colonists and wampanoag indians shared an autumn harvest feast which is acknowledged today as one of the first thanksgiving celebrations in the colonies. this harvest meal has become a symbol of cooperation and interaction between english colonists and native americans。

although this feast is considered by many to the very first thanksgiving celebration, it was actually in keeping with a long tradition of celebrating the harvest and giving thanks for a successful bounty of crops. native american groups throughout the americas, including the pueblo, cherokee, creek and many others organized harvest festivals, ceremonial dances, and other celebrations of thanks for centuries before the arrival of europeans in north america。

1621年,普利茅斯殖民地的居民和當地印第安人一起慶祝豐收節,後來這一天被公認為感恩節的開始。這次豐收節也成為了英國殖民者和本地美洲人之間合作和互動的象徵。

儘管這個節日被認為是第一次感恩節,但其實它作為豐收日來慶祝在美洲已經有很長歷史。人們為豐收而感謝上天,在每週各地的印第安部落都有類似的慶祝活動。

  說法二:1619年,約翰船長為平安度過大西洋而感恩,進而變成感恩節。

historians have also recorded other ceremonies of thanks among european settlers in north america, including british colonists in berkeley plantation, virginia。

at this site near the charles river in december of 1619, a group of british settlers led by captain john woodlief knelt in prayer and pledged "thanksgiving" to god for their healthy arrival after a long voyage across the atlantic. this event has been acknowledged by some scholars and writers as the official first thanksgiving among european settlers on record。

whether at plymouth, berkeley plantation, or throughout the americas, celebrations of thanks have held great meaning and importance over time. the legacy of thanks, and particularly of the feast, have survived the centuries as people throughout the united states gather family, friends, and enormous amounts of food for their yearly thanksgiving meal。

歷史上,也有其他關於感恩節起源的記載,比如英國殖民者在弗吉尼亞州的.故事。

1619年12月,在查爾斯河附近,由約翰船長帶領的一小隊英國殖民者穿越大西洋來到美洲,他們為自己平安度過海洋而感謝上帝。這一事件被很多學者和作家認為是感恩節的起源。

不管哪裡也好,感恩節對於美國人來說意義重大。它是聯絡朋友、家人的重要紐帶,也是一年一次吃大餐的好機會呀!

  【感恩節的美食文化】

Edward Winslow's account details that "they went out and killed five deer" and mentions that "our governor sent four men on fowling" and that "they four, in one day, killed as much fowl as, with a little help beside, served the company almost a week." While it is possible that turkeys may have been killed, it is more likely that ducks or geese were the primary targets.

根據愛德華·溫斯洛的記載,他們那時外出捕殺了五頭鹿。“長官共派了四個人去抓鳥。這四個人運氣不錯,一天就找到了幾乎夠一週吃的東西。”這些人有可能殺火雞來慶賀,但鴨子和鵝更可能成為那時候人的首選。

In addition, the crops grown by both settler and Native American would have graced that early thanksgiving dinner. Corn, squash, potatoes, yams, even wheat to make bread were, in all probability, shared and enjoyed.

此外,在早期的感恩節晚餐中,當時的移民和美洲土著會用各種農作物,比如玉米、南瓜、土豆、山藥、甚至小麥等所有可能的材料去製作麵包,然後一起享用。

Today there is such a large variety of food to choose from that a Thanksgiving Dinner can feature almost any main course. True, the traditional turkey is still the meat of choice, yet goose, duck, ham, even some of the sea's harvests can be used. In place of sweet potatoes, peas, greens, and even more exotic vegetables all make their way to this celebration of Thanksgiving and harvest.

如今的感恩節大餐可選的食物可謂五花八門,幾乎所有的菜都可以出現在晚餐中。沒錯,傳統的火雞依舊是肉類的選擇,而你還可選用鵝、鴨、火腿以及各種海產品。除了甜土豆之外,豌豆、各種綠色食物甚至國外泊來的蔬菜都成功地登上了感恩節盛宴的飯桌。

The key to a Thanksgiving menu is to choose foods that will represent the idea of giving thanks for a good year, a harvesting of good fortune, and the sharing of the bounty of your efforts with friends and family. In today's world, the only limit on preparing a Thanksgiving Dinner is an individual's imagination and creativity.

感恩節食譜的擇選關鍵在於:食物要有好的寓意,要能夠表達出對好年頭、對好運氣的感恩之心,以及與朋友、家人共同分享的寬巨集之心。現如今,人們準備感恩節大餐什麼都不缺,唯一可能碰到的困難就是缺乏想象力和創造力。