當前位置:才華齋>外語>小語種>

解釋說明事情的馬其頓語

小語種 閱讀(1.26W)

導語:在日常生活中,我們難免要向別人解釋說明某件事,下面是YJBYS小編收集整理的有關解釋的馬其頓語,歡迎參考!

解釋說明事情的馬其頓語

您為什麼沒來呢? З–––– н– д––––––?

Зошто не доаѓате?

Zoshto ne doaɟate?

天氣太糟糕了。 В–––––– е л–––.

Времето е лошо.

Vremeto ye losho.

我不來了,因為天氣太糟糕了。 Н– д–––––, б–––––– в–––––– е л–––.

Не доаѓам, бидејки времето е лошо.

Ne doaɟam, bideјki vremeto ye losho.

他為什麼沒來呢? З–––– т–– н– д––––?

Зошто тој не доаѓа?

Zoshto toј ne doaɟa?

他沒有被邀請。 Т–– н– е п––––––.

Тој не е поканет.

Toј ne ye pokanet.

他不來,因為他沒有被邀請。 Т–– н– д––––, б–––––– н– е п––––––.

Тој не доаѓа, бидејки не е поканет.

Toј ne doaɟa, bideјki ne ye pokanet.

你為什麼沒來呢? З–––– т– н– д–––––?

Зошто ти не доаѓаш?

Zoshto ti ne doaɟash?

我沒有時間。 Ј–– н–––– в––––.

Јас немам време.

Јas nemam vreme.

我不來,因為我沒有時間。 Ј–– н– д–––––, б–––––– н–––– в––––.

Јас не доаѓам, бидејки немам време.

Јas ne doaɟam, bideјki nemam vreme.

你為什麼不留下來呢? З–––– н– о––––––?

Зошто не останеш?

Zoshto ne ostanesh?

我還得工作。 М–––– у––– д– р––––––.

Морам уште да работам.

Moram ushte da rabotam.

我不留下來,因為我還得工作。 Ј–– н– о––––––––, б–––––– м–––– у––– д– р––––––.

Јас не останувам, бидејки морам уште да работам.

Јas ne ostanuvam, bideјki moram ushte da rabotam.

您為什麼現在就走? З–––– в––– с– о––––?

Зошто веќе си одите?

Zoshto vece si odite?

我累了。 Ј–– с–– у––––– / у–––––.

Јас сум уморен / уморна.

Јas sum umoren / umorna.

我走了,因為我累了。 С– о–––, б–––––– с–– у––––– / у–––––.

Си одам, бидејки сум уморен / уморна.

Si odam, bideјki sum umoren / umorna.

您為什麼現在就走呢? З–––– в––– з–––––––––?

Зошто веќе заминувате?

Zoshto vece zaminuvate?

已經很晚了。 Д–––– е в–––.

Доцна е веќе.

Dotsna ye vece.

我得走了,因為已經很晚了。 Ј–– з––––––––, б–––––– е в––– д––––.

Јас заминувам, бидејки е веќе доцна.