當前位置:才華齋>範例>校園>

南轅北轍文言文翻譯及故事寓意

校園 閱讀(2.53W)

《南轅北轍》寓言故事出自於《戰國策·魏策四》,講述了一個人要乘車到楚國去,由於選擇了相反的方向又不聽別人的勸告,只能離楚國越來越遠了。下面是小編為大家精心推薦南轅北轍文言文翻譯及寓意介紹,希望能夠對您有所幫助。

南轅北轍文言文翻譯及故事寓意
  南轅北轍文言文原文及翻譯

南轅北轍原文

魏王欲攻邯鄲,季樑聞之,中道而反,衣焦不申,頭塵不去,往見王,曰:“今者臣來,見人於大行,方北面而持其駕,告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚,將奚為北面?’曰:‘吾馬良。’臣曰:‘馬雖良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多!’臣曰:‘用雖多,此非楚之路也。’曰:‘吾御者善!’此數者愈善,而離楚愈遠耳。今王動欲成霸業,欲舉信於天下,恃王國之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名,王之動愈數,而離王愈遠耳,猶至楚而北行也。”

南轅北轍譯文

魏王想出兵攻伐邯鄲。季樑聽到這個訊息後,立刻半途折回,來不及抻平皺縮的衣服和去除頭上的塵土,就去見魏王, 季樑對為魏王說:“今天我在來此的路上,遇見一個人坐車朝北而行,那人告訴我說:“我想要去楚國。”我問他:“楚國在南方,為什麼要朝北走?”那人說:“不要緊,我的馬精(優)良,跑得快。”我提醒他:“即使你的馬精(優)良,朝北不是到楚國該走的方向。”那人說:“我的路費多!”我又跟他說:“即使路費多也不濟事,這不是到楚國的路。”那人還是說:“不要緊,我的馬伕很會趕車。”趕路的這些條件越好,就離楚國越遠。而今,大王想要成就霸業,時時想在天下取得威信。然而依仗魏國的強大,軍隊的精良,去攻打邯鄲,來使土地擴充,名分尊貴,大王這樣的行動越多,就離建立王業越遠啊。

  南轅北轍文言文基礎知識

詞語辨析

用法

作賓語、定語;含貶義。

近義詞

背道而馳,緣木求魚,適得其反,升山採珠。

反義詞

如出一轍,亦步亦趨。

成語解釋

想往南而車子卻向北行。比喻行動和目的'正好相反。成語“南轅北轍”出自本文。

示例

你想這六條要求,與中央開出的六條款約,簡直是南轅北轍,相差甚遠,有什麼和議可言。

如果沒有好的學習方法,那麼再刻苦認真,也只能是南轅北轍,會背道而馳。

  南轅北轍寓意

南轅北轍說明了做事不能背道而馳,要切合實際情況。如果行動與目的相反,結果會離目標越來越遠。所以磨刀不誤砍柴工,在做一件事情前先樹立正確的目標。

寓言告訴我們,無論做什麼事,都要首先看準方向,才能充分發揮自己的有利條件;如果方向錯了,那麼有利條件只會起到相反的作用。以上史事,形成成語“北轅適楚”,後來在流傳過程中,人們習慣說作“南轅北轍”,並引申出另一個成語“背道而馳”,意義和“南轅北轍”相同。

“南轅北轍”這則成語的“轅”是車槓;“轍”是車輪在路上留下的痕跡。轅向南,轍向北,比喻行動與目的相反,結果離目標越來越遠。寓言告訴我們,無論做什麼事,都要首先看準方向,才能充分發揮自己的有利條件;如果方向錯了,那麼有利條件只會起到相反的作用。以上史事,形成成語“北轅適楚”,後來在流傳過程中,人們習慣說作“南轅北轍”,並引申出另一個成語“背道而馳”,意義和“南轅北轍”相同。