當前位置:才華齋>英語>英語四級>

2016年12月英語四級翻譯模擬預測

英語四級 閱讀(2.66W)

英語四六級考試題型自改革後,翻譯題型就由句子翻譯改為段落翻譯了,以下是yjbys網小編整理的關於英語四級翻譯模擬預測,希望大家好好練習。

2016年12月英語四級翻譯模擬預測

  年畫

年畫 (New Year picture) 是最受中國家庭歡迎的民間手工藝術形式之一。年畫一般在春節時張貼。因年畫在新的一年到來後才會被換,故稱“年畫”。年畫是中國民間美術中較大的'一個藝術門類,它始於古代的“門神畫 (door-god picture)”,據說貼在家門上可以辟邪。同時,年畫還可以美化居家環境,增添節日的喜慶氣氛,為家人帶來幸福和歡樂,表達了民眾嚮往美好生活的願望。

  New Year Picture

The New Year pictures are one of the most popular folk handcraft arts among Chinese families. Generally, they’re posted during the Spring Festival. Because they will be replaced after another New Year’s arrival, hence their name is New Year pictures. The New Year picture in China is a large category of folk art, originating from the door-god picture, which is believed to exorcise evil spirits when posted on the door of a house. At the same time, the pictures can beautify people’s homes, enhance the festive atmosphere and bring happiness and joy to the family, and express their hopes for a better life.

 算盤

算盤 (abacus) 是一種手動操作計算輔助工具形式。它起源於中國,迄今已有2600多年的歷史,是中國古代的一項重要發明。在阿拉伯數字 (Arabic numerals)出現前,算盤是世界廣為使用的計算工具。現在,算盤在亞洲和中東的部分地區繼續使用,尤其見於商店之中,可以從供應中國商品和日本商品的商店裡買到。在西方,它有時候被用來幫助小孩子們理解數字,而一些數學家喜歡體驗一下使用算盤計算出簡單算術 (arithmetical)問題的感覺。

 Abacus

An abacus is a form of manually operated counting aid. It has originated in China over 2600 years ago. It is one of the most important inventions of ancient China. The abacus used to be the most widely used calculation tool before the appearance of Arabic numerals. At present, abacuses continue to be used in part of Asia and the Middle East, especially in the shops, and they are available in stores which stock Chinese or Japanese goods. In the west, it is sometimes used to help young children grasp numbers, and some mathematicians enjoy experimenting with the abacus to work out simple arithmetical problems.

 孔子

孔子 (Confucius) 是我國古代著名的思想家、教育家,儒家學派 (Confucian School) 的創始人。相傳孔子有弟子三千,賢弟子72人,孔子曾帶領部分弟子周遊列國14年。在中國五千年的歷史上,對華夏民族的性格、氣質 (temperament) 產生最大影響的人就算是孔子了。他正直、樂觀向上、積極進取。他一生都在追求真、善、美,一生都在追求理想的社會。他品格中的優點,幾千年來影響著中國人,特別是影響著中國的知識分子。

Confucius

Confucius is a famous ideologist, educator, and the founder of Confucian School in ancient China. It’s said he has 3,000 disciples, 72 out of whom are excellent ones, and he has led some disciples to visit various states for 14 years. During 5,000 years’ history of China, it’s Confucius who has exerted the greatest impact on Chinese nation’s characteristic and temperament. He is upright, optimistic, active and enterprising, striving for truthfulness, kindness and beauty, and seeking for an ideal society all his life. The shining points in his characteristics have been influencing the Chinese people, especially the Chinese intellectuals for thousands of years.


更多英語四級翻譯試題推薦:

1.2016年12月英語四級翻譯模擬預測

2.2016年12月英語四級翻譯題:段落翻譯及解析

3.2016年12月英語四級翻譯預測練習

4.2016年12月英語四級翻譯練習試題及解析

5.2016年下半年英語四級考試翻譯訓練

6.2016年12月英語四級節日翻譯題練習

7.2016年12月英語四級翻譯衝刺習題

8.2015年6月英語四級翻譯真題:中國最基本飲食

9.2016年12月英語四級備考熱門話題翻譯

10.2016年12月CET4翻譯練習