ing 住房
A:How about the housing costs in this town?
B:The average house will cost $200,000. If you rent, you are looking at $1,500 a month for a nice apartment.
A:這個地方的住房費用怎麼樣?
B:平均的房價是20萬美元,如果租的話,好的公寓差不多一個月1500美元。
2. Income tax 所得稅
A: Does the company withhold income tax?
B: Yes. You need to fill a W-4 form, so we know how much we should withhold.
A:公司預扣所得稅嗎?
B:是的,你得填一個W-4表,以便我們知道我們需要扣多少。
rance payment 保險金
A: How do we pay our portion of the insurance payment?
B: It will be deducted from the salary for each paycheck.
A:我們怎樣付自己承擔的那部分保費?
B:從每次發的工資里扣除。
h 午餐
A: Where do you go for lunch?
B: Some of us go to the Cafeteria. You can go out for lunch as well.
A:你們在哪兒吃午飯啊?
B:有的去自助食堂,你也可以出去吃。
ide line 外線
A: How do I get an outside line?
B: Easy! Just dial zero.
A:我怎麼撥打外線電話啊?
B:很簡單!只要加撥0就可以了。
ion plan 養老金計劃
A:Do we have a pension plan?
B:Yes. But you need to work in the company for five years before you're eligible.
A:我們有養老金計劃嗎?
B:有,但必須要在本公司工作5年以上才有資格。
7. Pick the medical plan 選擇醫療保險
A: How do I pick the medical plan?
B: There is a comparison chart for various plans. I'll get you the chart.
A:我怎樣選擇醫療保險?
B:有一個不同醫療保險的比較表,我把表拿給你。
room 洗手間
A: Where is the restroom?
B: Take a left here, go straight, and you'll run into it.
A:請問洗手間在哪裡?
B:左轉,直走就到了。
ry slip 工資條
A: So we get a salary slip even if we sign up for direct deposit?
B: Yes. It will state your gross salary, tax withhold, social security, other deducation, and net income.
A:如果工資直接存款的'話,也能拿到工資條嗎?
B:是的,工資條上面會列出你的工資總額,預扣的所得稅,社會保險,其他扣款以及淨收入額。
出差審批單
A: Who does our TA?
B: Jennifer does. Talk to her, and she will show you how to do it.
A:誰負責我們的TA啊?
B:珍妮弗負責。問問她,她會告訴你怎麼做。
注:TA= Travel Authorization
致歉:商務口語會刊第2期的Company bus 班車句子翻譯出現了問題,不好意思,以後的內容我們會更仔細的檢查。翻譯應為:
A:這些是班車嗎?
B:是的,是公司租用的服務。