你知道在葡萄牙語語法中Se與虛擬式的關係是怎樣的嗎?下面是yjbys小編為大家帶來的關於Se與虛擬式的關係的法語語法知識,歡迎閱讀。
一、當作為連詞並表示條件時,條件從句用虛擬式:
Fico em casa se quiseres.
Se como azeitonas,dói-me o estmago.
(se+陳述式現在時,表示的不是條件而是一個已知常見的事實,因此可以被sempre que代替)
二、Se comeres o pudim agora ,no o comerás (ou comes)depois de jantar
這一模式表示現在或將來可能或不可能發生的事
三、Se comesses menos bolos,estarias(ou estavas)mais magro!
這一句式表示不真實的、假設的事。事實上是你沒有少吃。
四、Se tivesses estudado terias passado.
Se tivesses estudado tinhas tido bons resultados.
這二個句式表示只是假設的條件。
五、Se tens tempo,faz o jantar.(se=como)
Se tiveres tempo,faz o jantar.(se=可能性,不肯定)
六、Se fao o bolo,tu comes,(真實的)
Se fao o bolo ,come(命令)
Se fao o bolo,tu comerás(將來或命令)
這三個句式表示三個不同的意思。
七、Se eu fizer o bolo,comes(將來)
Se eu fizer o bolo,come(命令)
Se eu fizer o bolo,comerás(將來)
八、這三個句式表示事情的發生有較大的可能性。
Se eu tiver feito o bolo,comes.(將來)
Se eu tiver feito o bolo,comes(命令)
Se eu tiver feito o bolo,comerás(將來)
二、這三個句式表示事情有發生的可能性。如果想表明將來的動作有先後,需要示出時間狀語
(1), Se eu fizesse o bolo,comerias(過去的將來)
(2), Se eu fizesse o bolo,comias(過去)
這兩個句式表示事情發生的可能性較小。
2,Se eu tivesse feito o bolo,comerias
Se eu tivesse feito o bolo,comias
Se eu tivesse feito o bolo,terias comido
Se eu tivesse feito o bolo,tinhas comido
這四個句式表示事情不可能發生。
3, Se vieres,jantas cá em casa(日常口語)
Se vieres,jantarás(日常口語)
Caso(se ) venhas,jantas cá em casa. (日常口語)
Caso(se)venhas,jantarás cá em casa(日常口語)
No caso de vires,jantas ou jantarás cá em casa(書面語和日常口語)
A vieres (se),jantarás connosco(書面語和日常口語)