當前位置:才華齋>外語>俄語>

職稱俄語閱讀學習資料輔導:雙語美句

俄語 閱讀(1W)

總有一些句子會路過心上,總有一些詞語會留下深深印記。看慣了中國古文的欲說還休,讀遍了現代詩歌的娓娓道來,不妨讓我們細細品讀俄語的.哲理美句,體會不同語言給我們帶來的衝擊。

職稱俄語閱讀學習資料輔導:雙語美句

Некоторые полагают, что ты становишься сильнее ержась за что-то, но сильнее становишься только отпустив. 有些人覺得堅持會讓我們變強大,但有時候,放下才是。

2. Если человек не знает, в какой порт он плывет, никакой ветер не ует ля него попутным.

如果不知道自己要駛向何方,那麼任何風都不是順風。

3.Люовь – это игра. Кто первым сказал "люлю”, тот и проиграл.

愛情就是一場遊戲,誰先說愛,誰就輸了。

4. Если ваш кораль не причаливает, росайтесь в воу и плывите к нему.

如果你的船沒來,那就跳下水游過去。

5.Мы улыаемся, но вот-вот готовы заплакать.

我們笑著笑著卻快要哭了。

6.Лучший спосо пресказать уущее -созать его.

預測未來的最好方式就是去創造它。

7.Не теряйте наежы. Ты никога не знаешь, что принесет тее завтра.

不要失去希望,你永遠不知道明天會帶給你什麼。

8.Жизнь ез люви – как го ез лета.

沒有愛的一生,就像沒有盛夏的年月。

9.Есть вещи, которые никога не меняются.

有些事,永遠都改變不了。

10. Есть такие люи, которых кога виишь, уже счастлив.

有這樣一些人,當你看到他的時候就已經很幸福了。