當前位置:才華齋>英語>英語閱讀>

國小故事閱讀會飛的箱子

英語閱讀 閱讀(6.41K)

從前有個富商。他有一個兒子,除了玩和浪費錢,他什麼都不想做。但他得到了一個會飛的箱子,後面會發生什麼事情呢?跟小編一起看看吧。

國小故事閱讀會飛的箱子

  The Flying Trunk

There once was a rich merchant. He had a son who didn't want to do anything except play and waste money. The rich merchant died and left his money to his son, but he wasted it and soon, he had nothing left in his pocket. The Flying Trunk

When he had no money, no one welcomed him. Even his closest friends avoided him. The son was so sad that he decided to move to another town.

One of his friends gave him a big old trunk. But he had nothing to put in the trunk. The only things he had were a pair of wooden shoes and stripped pajama. When he had nothing more to put in the trunk, he put himself in.

"Wow, what is wrong with this trunk?" The trunk was closed by itself and rose slowly up to the sky ."Where am I going?"

He floated in the sky for a while, and when the trunk opened its zipper a little, he carefully looked down. He saw the round rooves of the towers. He arrived at the country where Trook people live. The trunk slowly landed next to a small pond in a forest. He hid the trunk and came out of the forest.

He went place to place and found the tallest tower of the area. He asked about the tower to one of the people on the road.

"Who lives in the tallest tower?" "A princess is living there, but she can only meet her king and queen." "Why?" "A fairy told them that the princess will be very miserable because of a young man."

The son rode in the trunk and went to the princess' room. She was sleeping peacefully. The sleeping princess was very beautiful. She woke up from the noise that the son made. "Who are you? How did you get in here?" "I came here to send you a message from the God of the Trooks." He lied and pretended as if he was the messenger from the God.' The princess was happy and talked with him.

He told a funny story to the king and queen when they came to see the princess. He said that he was 'the messenger of the God'. The king and queen were happy and they decided to make him the groom of the prince.

"People say the princess has a partner to marry. He is a messenger from the God." The Trook people crowded into the streets and had a big party. They danced and enjoyed fireworks all night long. The son rode in the trunk and enjoyed the fireworks. When it was dawn, he hid the trunk again and went into the street. He wanted to know what people said about him. The Trook people were all saying, "Did you see those fireworks in the sky? He must be a messenger of the God." He was happy and went back to the pond.

When he got back to the woods, his flying trunk was badly burned and only a pile of ashes was left. A small spark was in the trunk, and it had started the fire. Unfortunately, he could never fly again, and he could not be the son-in-law of the king.

  會飛的箱子

從前有個富商。他有一個兒子,除了玩和浪費錢,他什麼都不想做。富商死了,把錢留給了兒子,但他浪費了,很快,口袋裡什麼也沒有了。

當他沒有錢時,沒有人歡迎他。甚至他最親密的朋友也避開了他。兒子很傷心,他決定搬到另一個城鎮去。

他的一個朋友給了他一個大皮箱。但他沒有東西放在後備箱裡。他只有一雙木屐和剝離的睡衣。當他沒有更多的東西放在飛箱,他把自己翻到了箱子裡。

“哇,這箱子怎麼了?”飛箱被自己封閉起來,慢慢升上天空,“我要去哪裡?”

他在空中漂浮了一會兒,當飛箱開啟拉鍊一點,他仔細看了下來。他看到了一輪塔rooves。他到了特魯克人所居住的國家。飛箱慢慢地落在森林的一個小池塘旁。他把飛箱藏起來,從森林裡出來了。

他去了一個地方,發現了該地區最高的塔。他問塔上的人之一的.道路上。

“誰住在最高的塔?”一位公主住在那裡,但她只能見到國王和王后。“為什麼?”一個仙女告訴他們,公主會因為一個年輕人而非常痛苦。”

兒子騎在飛箱,去公主的房間。她安靜地睡著了。睡公主很漂亮。她從兒子發出的噪音中醒來。”你是誰?你怎麼進來的?”我來送你的trooks神訊息。”他撒了謊,假裝他是神的使者。”公主很高興,跟他說話。

當他們來看公主時,他給國王和王后講了一個有趣的故事。他說他是“上帝的使者”。國王和王后很高興,他們決定讓他成為王子的新郎。

“人們說公主的結婚物件。他是神的信使。“特魯克人湧上街頭,舉行了一個盛大的宴會。他們整夜跳舞,享受煙火。兒子騎在飛箱和享受煙花。天亮的時候,他又把箱子藏起來,走進了街上。他想知道人們對他說了些什麼。特魯克人都在說,“你看到天空中的煙花?他一定是上帝的使者,他很高興回到池塘裡。

當他回到樹林裡,他的飛箱已經燒燬了,只剩下一堆灰燼了。飛箱上有一個小火花,它引起了火災。不幸的是,他再也不能飛了,他不可能成為國王的女婿。