當前位置:才華齋>英語>英語寫作>

中國傳統文化的英文句子

英語寫作 閱讀(2.09W)

在大學英語寫作裡,經常會接觸到中國傳統文化的英文寫作,但是不少學生經常無法用英文表達中國傳統文化,下面,小編為大家送上一些中國傳統文化的英文句子,供大家參考。

中國傳統文化的英文句子

1. According to the Constitution of the People’s Republic of China, what are the administrative

divisions of China? 根據中華人民共和國憲法,我國的行政劃分是什麼?

The country is divided into provinces, autonomous regions and municipalities directly under the central government. 我國的行政劃分是省,自治區和直轄市。

2. What climatic zone does China lies in?

China’s climate conditions vary greatly. It includes tropical, subtropical, the temperate and cool-temperate conditions. But the country for the most part lies in temperate zone. 中國的氣候條件差異很大,包括熱帶,亞熱帶,溫帶和中溫帶。但是大多數區域處於溫帶。

3. In what area does China still fall behind its neighbors? 中國在什麼領域落後於鄰國?

China still falls behind its neighbors in the area of design. 中國在設計領域落後於鄰國。

4. How many schools is cooking in China divided into? 中式烹飪有那幾派?

Cooking in China is divided into four schools: the Cantonese, Sichuan, Shandong, and Huaiyang Dishes. 中式烹飪分為粵菜,川菜,魯菜和淮陽菜。

5. What are the main condiments of Cantonese dishes? 粵菜的主要佐料是什麼?

The main condiments of the dishes are characteristically oyster sauce, fermented soy bean sauce, fish sauce, lard, sugar and vinegar. 粵菜主要佐料是具有鮮明特色的蠔油,醬油,魚醬,豬油,糖和醋。

6. What are the characteristics of Cantonese dishes? 粵菜的特色是什麼?

Cantonese dishes are famous for their fresh materials and great tenderness. 粵菜以鮮嫩聞名。

7. Why do Sichuan dishes enjoy great popularity all over the country? 為什麼川菜享譽全國?

They enjoy the popularity because of their distinct and various flavors. Some of the most famous flavors are derived from fish flavors, pepper powder boiled in oil, strange flavor and sticky-hot. 川菜享譽全國是由於其獨特而又多樣的口味,包括魚香味,辣椒油,怪味和麻辣。

8. What are the characteristics of Shandong dishes? 魯菜的特色是什麼?

The Shandong cuisine is famous for its wide selection of materials, cooking methods, and seafood. 魯菜以選料廣泛,烹飪技法和海鮮聞名。

9. What are the cooking methods of Shandong dishes? 魯菜的烹飪方法有哪些?

The cooking techniques include BAO (quick frying), LIU (quick frying with corn flour), PA (stew braising) roasting and boiling, using sugar to make / clothe fruit, and crystallizing with honey. 烹飪方法包括爆,熘,扒,烤和水煮,用糖做水果的糖衣,用蜂蜜結晶。

10. What are the major categories of Chinese tea? 中國茶主要有哪幾種?

Tea from China includes black tea, jasmine tea, Wulong tea, green tea, and brick tea. 中國茶包括紅茶,茉莉花茶,烏龍茶,綠茶和磚茶。

11. What is the benefit of drinking tea? 喝茶的好處

Drinking tea could quench thirst, overcome fatigue, help digestion and dilute fat. Tea is also rich in various vitamins. It could protect us from radiation and be used as an antiseptic. 喝茶可以止渴,消除疲勞,助消化,溶解脂肪。茶葉富含多種維生素,防輻射,也可以用來解毒。

12. What are the types of classical Chinese gardens? 中國古典園林有哪些型別?

Classical Chinese gardens comprise imperial garden, private garden and temple garden. 中國古典園林包括皇家園林,私家園林和寺廟園林。

13. What are the elements in/inside Chinese gardens? 中國園林內部有哪些元素?

In classical Chinese gardens, natural elements include flowers, grass, trees, rocks and ponds, while man-made or artificial elements comprise halls, verandas, waterside kiosks, pavilions and bridges. 古典中國園林中,自然元素包括花草樹木,小山和池塘,人造元素包括亭臺樓閣和小橋。

14. What is ancient Chinese architecture renowned for? 古代中國建築因什麼而著名?

Ancient Chinese architecture is renowned for its unique structural system, graceful forms and rich artistic decorations. 古代中國建築以獨特的結構,優雅的造型和豐富的藝術裝飾而聞名

15. What are the long-standing architectural ideas still practiced today? 至今任被沿用的建築理念是什麼?

The use of symmetry and axes, and the orientation of buildings and structures towards the south are the long-standing architectural ideas still practiced today. 對稱,中軸線,建築物坐北朝南,這些建築觀點至今仍被沿用。

16. What is the post and lintel frame in ancient Chinese architecture? 中國古代建築的柱檁結構是什麼?

The post and lintel frame is a structural system in which beams and columns, instead of walls, support the load. 柱檁結構是指用柱樑而非牆體承受重力的建築結構。

17. What are the advantages of the post and lintel frame in ancient Chinese architecture? 柱檁結構的優點是什麼?

With the frame, the walls are not weight bearing, thus they can be set up according to space requirements,dividing the building,as desired. 有了這種結構,牆體不需要承重,因此,牆體可以根據空間要求而佈局,隨意分割建築物。

Another advantage of the frame is its resistance to earthquake. 該結構的另一個優點是防震。

18. What does “the house will not collapse even if the walls give in” mean? “房屋不怕牆倒塌”是什麼意思?

With the post and lintel frame, the walls are not weight bearing, thus they can be set up according to space requirements,dividing the building,as desired. 有了這種結構,牆體不需要承重,因此,牆體可以根據空間要求而佈局,隨意分割建築物。

Even if the walls fall, the house itself will not fall because it is the post and lintel that bear the weight. 即使牆體倒塌,房屋本身也不會倒塌,因為承重是柱檁,而不是牆體。

19. Please give an example to show the unity of utility and beauty in ancient Chinese architecture? 請舉例說明中國古代建築實用與美化的統一。

The coat of colored oil paint in the ancient Chinese architecture is a good example of the unity of utility and beauty. It is developed out of a need to protect the wood of the ancient Chinese architecture, but it is also very beautiful. 油彩畫很好地說明了中國建築實用與美化的統一。它是因為要保護建築的木材而發展起來的,但它也非常美觀。

20. What is Sushi’s philosophy represented in his lyrics? 反應在蘇軾詞裡的哲學思想是什麼?

His philosophy is a combination of Confucianism and Taoism. To serve the Crown and to attain great renown is his Confucian ideal and to retire as times require and to be detached from

personal gain and loss is his Taoist ideal. 他的'哲學思想是儒道結合。其中效忠朝廷,步步高昇體現他的儒家思想,淡化個人得失,隨遇而安則是道教思想影響的反映。

21. What are ancient China’s Four Great Inventions? 中國的四大發明是什麼?

They are papermaking, printing, powder, and the compass. 造紙術,印刷術,黑火藥和指南針。

22. Could you explain the yin and yang theory of traditional Chinese medicine and pharmacy? 請解釋中國傳統醫藥的陰陽理論。

The human body is made up of yin and yang elements. When there is a balance between the two, there is no disease. If the balance in a person is disturbed, he is sure to become ill. 人體由陰和陽兩種元素構成。陰陽平衡,沒有疾病。平衡紊亂,必生疾病。

23. What kinds of buildings could a tourist see in a classical Chinese garden? 在中國古典園林裡遊客可以看到那些建築物?

Halls, kiosks, towers, marble boats, pavilions, corridors, bridges, and ornamental walls, etc. 亭臺樓閣,畫舫,走廊,橋,畫牆。

24. What basic rules should you follow when dealing with complaints? 處理投訴時需要遵循什麼基本規則?

Listen carefully with concern and courtesy; make a short, clear apology; repeat the complaint; decide who will deal with the complaint and tell the complainer the resolution. 禮貌細心的聆聽;簡短而明確的道歉;複述投訴;確定投訴處理人員;告知投訴者解決方案。

25. What emotional feature could be found in Li Qingzhao’s lyrics? 李清照的詞裡有什麼情感特徵?

Her lyrics recollect nostalgically her happy life in the Northern Song and reveal her distress in the Southern Song. Her attempt was to establish life in words: poetry was for her a stay against time, a surety to blot out oblivion. She tried to capture the past, so as to while away the present. 她的詞充滿懷舊情緒,回憶自己北宋時期的幸福生活,揭示自己在南宋的失落。她企圖在文字裡構建自己的生活:詩歌對於她來說可以使時間停留,使記憶永存。她試圖捕捉過去,消磨現實。

26. List/name some handicrafts with Chinese characteristics 列舉具有中國特色的手工藝

Chopsticks, kites, snuff bottles, the carving of ivory and jade in Beijing and Yangzhou, Cloisonne ware (景泰藍), lacquer ware (漆器), porcelain (瓷), celadon (青瓷), the white porcelain (白瓷), silk products and embroidery. 筷子,風箏,鼻菸壺,北京和揚州的象牙雕和玉雕,景泰藍,漆器,瓷,青瓷,白瓷,絲織品和刺繡。

27. What events were included in the ancient Greek Olympic Games? Name five of them at least.

古希臘奧林匹克運動包括哪幾種運動專案?至少列舉五項。

The main events included boy’s gymnastics, horseracing, field events such as discus and javelin throwing, and the very important foot races. There are also boxing and wrestling and special tests of varied ability such as the pentathlon, the winner of which excelled in running, jumping, discus and javelin throwing and wrestling. 主要專案包括男子體操,賽馬,田賽包括鐵餅和標槍,以及非常重要的徑賽。拳擊,摔跤,和五項全能(跑,跳,鐵餅,標槍和摔跤)

28. Please tell the difference between modern and ancient Olympic games? 請說明現代和古代奧林匹克的區別。

In modern Olympic games, women could compete and the ancient pentathlon has been modified into a more comprehensive test, and the marathon races, initiated in 1896, are now a celebrated event. Nowadays, the Games are held in different countries in turn. 現代奧林匹克運動中,女性可以參加比賽,古代的五項全能已經被改進為更加全面的比賽,發起於1896年的馬拉松比賽現在是一項著名賽事。運動會在不同國家輪流舉行。

29. What does the torch of Olympic Games represent? 奧林匹克運動火炬代表什麼?

The torch symbolizes the continuation of the ancient Greek athletic ideals, and it burns throughout the Games until the closing ceremony. 火炬代表古希臘體育理想的延續,在運動會期間燃燒,直至閉幕。

30. What do the five interlocking rings in the Olympic flag symbolize? 奧運旗幟五連環代表什

麼?

The flag’s five interlocking rings symbolize the uniting of all five continents participating in the Games. 五連環旗幟代表了參加運動會的五大洲緊密相連。

31. What are the two theories in traditional Chinese medicine? 傳統中藥的兩個理論是什麼?

They are the yin (positive) and yang (negative) theory and the theory of the five elements (metal, wood, water, fire, and earth). 陰陽理論和五行理論。

32. How do doctors of traditional Chinese medicine diagnose a disease? 傳統中醫怎樣診斷疾

病?

Guided by the yin and yang theory and the theory of the five elements alike, doctors of traditional Chinese medicine emphasize not only the symptoms but take into consideration every aspect of a patient’s condition to form a unified idea of it. Meanwhile, an attention is also paid to the season of the year, the environment, and living conditions of the patient. 傳統中醫根據陰陽五行理論在形成統一診斷觀點時,不但重視患者的症狀,而且考慮患者情況的每一個方面。同時,還注意季節,居住環境和患者的生活條件。

33. What concepts are included in preventative measures in traditional Chinese medicine? 傳統中藥的預防措施包括哪些概念?

Concepts included in preventative measures are giving early treatment and developing immunities, or “combating evil with evil”. 預防措施概念包括“醫未病”,提高免疫,以毒攻毒。

34. What has been attributed to longevity in traditional Chinese medicine? 中醫認為長壽由哪些原因?

Longevity has been attributed to keeping an even temper, eating a balanced diet, exercising regularly and getting a good night’s sleep. 長壽的原因:心平氣和,飲食平衡,經常鍛鍊,睡眠充足。

35. What is the most common medical system in China? 中國最常見的醫藥系統是什麼?

Herbal medicine, along with acupuncture, is the most common medical system in China. 草藥和鍼灸是中國最常見的醫藥系統

36. What theoretical system had traditional Chinese medicine developed? 中國傳統醫藥發展了什麼理論系統?

Traditional Chinese medicine had developed a complete theoretical and unique effective system. It centers on Chinese herbal medicines supplemented by acupuncture and moxibustion, medical massage, and qigong. 中國傳統醫藥已經發展一套完備的醫學和獨特有效的系統。它以中草藥為核心,輔助以鍼灸,艾灸,藥物按摩和氣功。

37. What are the four steps for a doctor of traditional Chinese medicine to treat a disease? 中醫

診斷病症的四個步驟是什麼?

Understanding disease, observing disease, analyzing disease and treating disease 望聞問切 (observing the patient faces and tongues; listening to the patient’s description; inquiring the patients and feeling the patient’s pulse)

38. What are the benefits of traditional Chinese medicine? 傳統中藥的益處由哪些?

Chinese medicine seems to work best for the relief of unpleasant symptoms, and for some long-term conditions that resist western medicines. 中藥在緩解不適症狀方面似乎最有效果,對西藥產生抗藥性的長期症狀效果也十分顯著。

Another benefit of Chinese medicine is that there are relative few side effects.中藥的另一個好處是相對幾乎沒有副作用。

39. What do the 6 steps of the traditional Chinese marriage usually involve? 中國傳統婚姻包含哪幾步?

The 6 necessary steps are namely: matchmaking; engagement; betrothal presents; meeting the bride; three bows; drinking wedlock wine. 六個必要步驟分別是:做媒,訂婚,訂婚禮(婚約),見新娘,三叩首(拜堂),喝交杯酒。

40. To whom should a new couple make three bows? 新婚夫婦應該向誰叩首?

Three bows, or bow to Heaven and Earth, is the most important rite in traditional Chinese marriage ceremony. The new couple needs to stand side by side, and making three bows: first bow to heaven, earth and ancestors; second to both parents; finally to each other. 三叩首(拜堂),或拜天地,是中國傳統婚禮中最重要的儀式。新婚夫婦需要站在一起,叩首三次:一拜天地和祖宗,二拜父母,夫妻對拜。

41. What elements are combined to form the classical Chinese drama? 形成中國古典戲劇的元素有哪些?

The combined elements include traditional Chinese music, poetry, singing, recitation, dancing, acrobatics, and martial arts. 這些元素包括中國傳統音樂,詩歌,歌唱,朗誦,舞蹈,雜技和武術

42. What are the four basic elements in Beijing Opera performance? 京劇表演的四個基本元素是什麼?

The four basic elements are spoken parts, singing, dancing, and acrobatics. (唱唸坐打)

43. What is required for the appearance of an all-round top-notch Beijing Opera performer? 一名多才多藝的頂尖京劇演員需要哪些素質?

The performer must be good-looking or attractive when appearing in make-up. He or she must be of pleasing physical proportions, and have a pair of expressive eyes and a rich variety of facial expressions. 該演員化妝後出現在舞臺上時,他的身段,那雙會說話的眼睛,豐富的面部表情,都必須是漂亮的,對觀眾有吸引力的。

44. What is essential in the acting / performing of Beijing Opera? 京劇表演的核心是什麼?

Symbolism is essential. 象徵主義是核心。

45. What instruments are in used in Beijing Opera music? 京劇音樂使用什麼樂器?

The wind, stringed and percussion instruments are used in Beijing Opera music. 吹管樂器,