當前位置:才華齋>英語>英語聽力>

英語聽力短文:世界各地的婚禮習俗

英語聽力 閱讀(7.66K)

世界上單身的人那麼多,但是每一年世界各地還是會有很多人結婚。下面,我們就跟著下面這則英語聽力短文來看一下世界各地的婚禮習俗。

英語聽力短文:世界各地的婚禮習俗

America: Two white doves may be released to signify love and happiness. The bride may dress in red silk and may wear cardboard wings with feathers on her head. Small coins may be thrown at her.

亞美尼亞:人們放飛兩隻白鴿,以示愛情和幸福。新娘穿著紅色絲質服裝,頭戴有羽毛的紙翼。人們還可向新娘投擲硬幣。

Caribbean: A rich black cake baked with dried fruits and rum is especially popular on the islands of Barbados, Grenada and St. Lucia. It is considered a "pound" cake - with the recipe calling fro a pound each of flour, dark brown sugar, butter, glace cherries, raisins, prunes, currants, plus a dozen eggs and flavorings. The dried fruits are soaked in rum and kept in a crock anywhere from two weeks to six months.

加勒比地區:在巴貝多,格瑞那達和聖露西亞,用乾果和朗姆酒製作的味道濃郁的蛋糕十分常見。人們把這種蛋糕成為“一磅”蛋糕,因為製作這種蛋糕需要麵粉、紅糖、黃油、糖霜櫻桃、葡萄乾、李子、紅醋栗各一磅,加上一打雞蛋和調味品。製作蛋糕的乾果要在朗姆酒中浸泡並在瓦罐中儲存兩個星期至6個月。

Croatia: Married female relatives remove the bride's veil and replace it with a kerchief and apron, symbols of her new married status. She is then serenaded by all the married women. Following the wedding ceremony, those assembled walk three times around the well (symbolizing the Holy Trinity) and throw apples into it (symbolizing fertility).

克羅地區:由已婚的女性親戚摘下新娘的面紗,換成一塊頭巾和一條圍裙,意味著新娘的已婚身份。然後由所有的.已婚婦女為新娘唱小夜曲。婚禮儀式結束之後,所有來賓圍繞著井走三圈(象徵著聖父、聖子、聖靈三位一體),並向井中扔蘋果(象徵著生育)。

The Czech Republic: Friends would sneak into the bride's yard to plant a tree, then decorate it with ribbons and painted eggshells. Legend said she would live as long as the tree. Brides in the countryside carry on the very old custom of wearing a wreath of rosemary, which symbolizes remembrance. The wreath is woven for each bride on her wedding eve by her friends as a wish for wisdom, love, and loyalty.

捷克共和國:朋友們溜進新娘的院子去種一棵樹,然後再用綵帶和彩繪的蛋殼將樹加以裝飾。傳說新娘將與這棵樹活得一樣長。鄉村的新娘還保留著佩戴迷迭香花環的傳統習俗,以表懷念之情。花環是在婚禮前夕由新娘的朋友編織而成,它象徵著智慧、愛情和忠誠。

Egypt: Families, rather than grooms, propose to the bride. In Egypt, many marriages are arranged. The zaffa, or weddiing march, is a musical procession of drums, bagpipes, horns, belly dancers, and men carrying flaming swords; it announces that the marriage is about to begin.

埃及:由新郎的家人,而不是新郎本人,向新娘求婚。許多婚姻還是父母之命,媒灼之言。Zaffa,也就是婚禮,其實是一個有音樂伴奏的列隊遊行,有鼓、風笛、號角及肚皮舞,男人們手持火紅的劍。這個儀式宣告婚姻即將開始。

 英語詞彙整理:

1. cardboard n. 硬紙板,卡紙板

2. recipe n. 烹飪法,食譜;方法,祕訣,訣竅

3. flavoring n. 調味料

4. crock n. 壺,罐,碎瓦片,<俚>胡說八道,荒唐的話 v.(使)殘廢,變成廢物

5. kerchief n. 頭巾,圍巾