當前位置:才華齋>英語>商務英語>

商務英語中級證明書怎麼寫

商務英語 閱讀(5.8K)

作為商務人士,證明書是要要求會獨立寫作的.。因此證明書也成為商務英語中級寫作的考察內容之一。下面,就為大家介紹商務英語中級證明書的寫法。

商務英語中級證明書怎麼寫

證明書種類很多,有工作經歷證明、工作經驗證明、病情證明、留學生經濟擔保書、行業成績證明書等等,是用來證明一個人的身份、學歷、婚姻狀況、身體情況等或某一件事情的真實情況。證明信的寫法通常也採用一般信件格式,但多省掉收信人的姓名、地址和結束用語。稱呼多用“To Whom It May Concern”意即“有關負責人”,但此項也可省略。寫證明書要求言簡意賅。

醫生證明書:

Doctor’s Certificate

June. 18, 2000

This is to certify that the patient, Mr. Tomas, male, aged 41, was admitted into our hospital on June. 9, 2000, for suffering from acute appendicitis. After immediate operation and ten days of treatment, he has got complete recovery and will be discharged on June. 19, 2000. It is suggested that he rest for one week at home before resuming his work.

Jack Hopkins

Surgeon-in-charge

醫生證明書

2000年6月18日

茲證明病人托馬斯先生,男,41歲,因患急性闌尾炎,於2000年6月9日住院。經立即施行手術和十天治療後,現已痊癒,將於2000年6月19日出院。建議在家休息一個星期後再上班工作。

主治醫生:傑克·霍普金斯

公證書:

Certificate

(90)Lu Zi, No. 1130

This is to certificate that Mr. Zhao Qiangwen holds a diploma issued to him in July, 1980 by Shandong University (Diploma No. 064)and that we have carefully checked the seal of the University and the signature by President Zhou Yong sen.

Jinan Notary Public Office

Shangdong Province

the People’s Republic of China

Notary: Wang Fang

May 2, 2000

 附:商務英語中級回信的寫法

  回信的開頭:

Thank you for your letter of (date)

We have received your letter of (date)asking if …

enquiring about …

enclosing …

concerning …

 環境

A company wrote to you on 23 July. They wanted to know if you sell photocopiers.

Thank you for your letter of 23 July, asking if we sell photocopiers.

A man wrote to you on 18 December. He wanted employment with your company. He also sent his curriculum vitae.

We have received your letter of 18 December, enclosing your curriculum vitae.

A company sent you a fax on 3 June. They wanted to know if you were going to the marketing conference in London.

Thank you for your fax of 3 June, asking if I was going to the marketing conference in London.

A woman telephoned you this morning. She wanted to know if her order No. 599 had arrived.

Thank you for your telephone call this morning concerning the order No. 599.