當前位置:才華齋>英語>英語六級>

大學英語CET6閱讀材料

英語六級 閱讀(1.71W)

it's better to have fought and lost, than never to have fought at all,以下是小編為大家搜尋整理的大學英語CET6閱讀材料,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!

大學英語CET6閱讀材料

  Smiles That Destroy the Myth of Female Intuition

  男性的直覺能力高於女性

The popular assumption that women's powers of intuition exceed those of men has been overturned by a new study.

傳統的觀點認為女性的直覺能力比男性強, 但英國最新的一項研究結果卻否認了這一觀點。

Psychologists who tested the abilities of more than 15,000 people to identify the sincerity or otherwise of different smiles have concluded that female intuition is a myth.

為了保證研究結果更具信服力,心理學家對15000人的不同的笑進行研究。研究結果表明女性的直覺是個迷。

Shown a series of pairs of images of individuals displaying real and fake smiles, men marginally outperformed women. When it came to judging genuine and false expressions of happiness in the opposite sex, male participants did significantly better than females.

研究物件看完一系列不同人的真實和虛假微笑的對比照片,男性對真假的識別略勝過女性。當開始判斷異性真實和虛假的`幸福表情時,男性參與者表現明顯好於女性。

Professor Richard Wiseman, a psychologist at the University of Hertfordshire, said:

作為心理學家,赫特福德大學的教授理查德·懷斯曼說:

"I was surprised, given that women had so much more confidence in their intuition. We thought women would be better but, overall, men just pipped them to the post."

我很驚訝,考慮到女性一貫被認為在直覺上有自信的。我們本以為女性直覺會更有效,但是事實上男性在直覺上卻佔了上風。

These findings question the notion that women really are more intuitive than men. Some previous research has found evidence for female intiuition but perhaps,over time, men have become more in touch with their intuitive side.

這些發現都讓過去多數人認為的女性確實比男性直覺更靈這一結論不再成立。先前的研究也是有依據的,但也許隨著時間推移,男性開始更多地使用他們的直覺。

Before studying the faces, participants were asked to rate their intuitive abilities.

在識別照片之前,參與者被要求評價他們的直覺能力。

More women defined themselves as highly intuitive—77 per cent compared with just 58 per cent of men.

更多的女性認為自己有較強的直覺能力——77%女性這麼認為,而男性只有58%。

Dr Wiseman said: "This could be because women experience emotions more fully and are more expressive. If men have a more limited emotional system, this may make it easier for them to fake it."

懷斯曼博士說:“這可能是因為女效能更全面地體驗情感,更具表現力。如果男性的情感表達還能再弱些,那麼他們將更容易矇蔽女性的眼睛。”

in touch with 同……有聯絡,和……有接觸

eg. I have kept in touch with him since we separated.自從我們分手以來,我一直與他保持聯絡。

eg. But they kept in touch with each other all these years.這些年來他們一直與當時分散的同胞保持聯絡。