當前位置:才華齋>英語>GMAT>

GMAT寫作要避免這5種常見詞彙

GMAT 閱讀(1.45W)

GMAT寫作評分中關於用詞有一個非常具體的評判標準,demonstrates control of language, including diction and syntactic variety,即通過用詞用句的變化性有效地體現行文語言的多樣性。而許多中國考生被扣分,正是因為用詞過於單調重複和口語化。下面給大家舉5個最常見的不地道且常被濫用的LOW詞。希望對大家有所幫助,更多訊息請關注應屆畢業生網。

GMAT寫作要避免這5種常見詞彙

  1. Really

Example:The swimmer really performed admirably.

“Really”表示“真的”,有強調的作用。但很多時候“really”並沒有告訴讀者或聽者任何重要、有用的資訊,缺乏說服力。如果你想要表達一個事實,不妨嘗試去掉“really”,反倒更讓信服。比如:The swimmer performed admirably.

  2. Things/ Stuff

Example: “The article said a lot of things and stuff.”

Things和Stuff這兩個詞彙十分模糊,作者自己可以清楚地瞭解Things和Stuff代表的含義,但讀者顯然不能。Things和Stuff到底指什麼?為什麼會有Things和Stuff?我如何獲得這些Things和Stuff?這都是讀者會產生的問題。所以與其圖一時省事,不如清晰地描述出你的想法,這樣你的寫出的句子才會有力量。例如:The aricle discussed the principles of interactive design.

  3. I believe/I feel/I think

Example: “I believe the author has a great point here…”

很多人認為在觀點前加上“I believe/I feel/I think”可以表明立場,避免邏輯漏洞,也更容易讓人接受自己的想法。但如果對方本身對你的認可度不高,你的“I believe/I feel/I think”反而會引起對方的抵抗情緒。過度小心翼翼會讓你顯得沒有自信,不夠真誠。你完全可以說:“The researcher has a great point here.”

  4. Was/Is/Are/Am

Example: “Theletter was mailed by Sally.”

使用Was/Is/Are/Am和不使用的區別在於被動和主動的區別。在這個例句中,Was/Is/Are/Am讓句式變成更為複雜的.被動,而在地道的英語思維中,應該儘可能少地使用被動語態;另一方面,當你使用被動句,句子的主旨也會隨之改變,從Sally變成了letter。英文寫作要做到簡潔有力,“Sally mailed the letter.”顯然比“The letter was mailed by Sally.”表達的更清晰。

  5. Very

Example:Scientistsare very interested in finding out more about the duck-billed platypus“Substitute ‘damn’ every time you’re inclined to write‘very’; your editor will delete it and the writing will be just as it shouldbe.” — Mark Twain

very是最常被大家使用的一個單詞,但也是最蒼白的一個單詞。一句“very good”遠不如“wonderful”來得生動。要記住,讀者的時間非常寶貴,你的語言一定要精簡。