當前位置:才華齋>英語>初級英語>

感恩節手抄報英語內容

初級英語 閱讀(1.48W)

感恩節,是美國的節日,美國人對感恩節的重視,如同中國人對春節的重視,因為感恩節的歷史源頭,代表著美國的開端。

感恩節手抄報英語內容

  【GATHERING TOGETHERAND HELPING OUT歡聚與相助】

Many Thanksgiving traditions come from that 1621 harvest celebration. Sheavesof wheat or corn are often used as decorations. Roast turkey, cranberry sauce,sweet potatoes and pumpkin pie are commonly served at Thanksgiving dinner. Butas the U.S. population becomes more diverse, so does the Thanksgiving days, sitting next to the turkey might be a dish of tamales, tabbouleh,couscous or sauerkraut.

許多感恩節傳統始於1621年的豐收慶典。人們通常用一捆捆的小麥或玉米作節日裝飾。烤火雞、越橘漿、紅薯和南瓜攀都是感恩節晚餐常見的食物。隨著美國人口的日益多樣性,感恩節大餐的內容也更豐富多樣。如今,擺在火雞旁的可能是一盤玉米粉蒸肉(tamales)、塔博勒色拉(tabbouleh)、蒸粗麥粉(couscous)或泡菜(sauerkraut)。

Colleges serve a special meal for students remaining on campus duringThanksgiving, and international students are often invited to shareThanksgiving with local families. U.S. troops stationed overseas are served aThanksgiving meal. When Americans at home sit down at the table and givethanks, they often express gratitude for their freedom and the sacrifices madeto preserve it.

美國各大學在感恩節時會為在校學生提供一頓特殊的餐飯。通常外國學生還會受邀與當地家庭共渡感恩節。美國駐紮在海外的軍人也能享有一頓感恩節大餐。能夠在家裡歡聚一堂的美國人在表示感恩時,通常會為自己的自由以及為捍衛自由而作出犧牲的人們表達感激之情。

Many people prepare Thanksgiving meals and serve them to the needy. Othersdonate to food drives, work at food warehouses or deliver groceries to soupkitchens, churches and other charitable groups.

在這一天到來的時候,不少人會參加準備感恩節大餐的工作,向有需要的人供餐。還有些人支援食品捐助活動,到食品倉庫幹活,或向公益廚房、教堂和其他慈善組織運送食品。

Thanksgiving is the busiest travel period of the year because families make aspecial effort to be together. Some favorite pastimes include watchingtelevision coverage of the annual Macy’s Department Store parade in New Yorkand of American football games played around the country. The day afterThanksgiving marks the beginning of the Christmas shopping season, an importanttime for U.S. retailers.

感恩節是一年中旅行最繁忙的時期。許多家庭會想一切辦法舉家團聚。人們喜愛的一些娛樂活動有,觀看電視直播紐約市(New York)每年一度梅西百貨商店(Macy’s Department Store)的大遊行以及全國各地舉行的美式足球比賽。感恩節後第二天意味著聖誕購物季節的開始,這對美國零售商來說是一個重要的促銷季節。

One whimsical Thanksgiving tradition is the annual “pardoning” of a turkey bythe U.S. president, who spares the bird from the dinner table. The bird goes onto live out its life at a petting zoo.

感恩節還有一個有趣的傳統。美國總統每年會“赦免”(pardoning)一隻火雞,這隻火雞可在寵物園度過餘生,免遭成為盤中餐的命運。

  【節日的由來】

11月的最後一個星期四是西方的感恩節。感恩節(Thanksgiving Day)是美國和加拿大共有的節日,原意是為了感謝上天賜予的好收成。初時感恩節沒有固定日期,由美國各州臨時決定。

直到美國獨立後的1863年,林肯總統宣佈感恩節為全國性節日。1941年,美國國會正式將每年11月第四個星期四定為"感恩節"。感恩節假期一般會從星期四持續到星期天。

1879 年加拿大議會宣稱11月6日是感恩節和全國性的假日。在隨後的年代,感恩節的日期改變了多次,直到在1957 年1月31日,加拿大議會宣佈每年十月的'第二個星期一為感恩節。

除了美國、加拿大,世界上還有埃及、希臘等國家有自己獨特的感恩節,但英國、法國等歐洲國家卻與感恩節絕緣。

  【節日的習俗】

每逢感恩節這一天,美國舉國上下熱鬧非常,基督徒按照習俗前往教堂做感恩祈禱,城市鄉鎮到處都有化裝遊行、戲劇表演或體育比賽等。

分別了一年的親人們也會從天南海北歸來,一家人團圓,品嚐以“火雞”為主的感恩節美食。

美國當地最著名的慶典則是從1924年開始的梅西百貨感恩節遊行(Macy's Thanksgiving Day Parade)

  【節日的美食】

玉米麵包,英國人和印第安人都喜歡的食物。感恩節的食品極富傳統色彩。每逢感恩節,美國人必有肥嫩的火雞可吃。火雞是感恩節的傳統主菜。

它原是棲息於北美洲的野禽,後經人們大批飼養,成為美味家禽,每隻可重達四五十磅。仍有些地方設有獵場,專供人們在感恩節前射獵,有興趣的人到獵場花些錢,就能親自打上幾隻野火雞回家。使節日更富有情趣。

按照食譜,一隻20磅左右的火雞要烤上4個小時,直到火雞完全熟爛了。它需要整隻烤出,雞皮烤成深棕色,肚子裡還要塞上許多拌好的食物,如碎麵包等。燒火雞的汁,會被用來製成黏稠的肉醬,伴上甜甜的紅莓果醬,作為火雞的調料。火雞吃法也有一定講究。

端上桌後,由男主人用刀切成薄片分給大家。然後由各人自己澆上滷汁,灑上鹽,味道十分鮮美。感恩節的食物除火雞外,還有紅莓苔子果醬、甜山芋、玉蜀黍、 南瓜餅、沙拉自己烘烤的麵包及各種蔬菜和水果等。這些東西都是感恩節的傳統食品。

  【節日購物】

感恩節購物已經成為了美國人的習俗。從感恩節到聖誕節這一個月,美國零售業總銷售額能佔到全年的1/3,是各個商家傳統的打折促銷旺季。瘋狂的購物月從感恩節的次日(星期五)開始,這一天即被稱為Black Friday(黑色星期五)。

之所以叫這個名字,據說是因為週五這天一大早,所有人都要摸著黑衝到商場排隊買便宜貨,這種行為有個非常形象的說法,叫Early Bird(早起的鳥兒)。