當前位置:才華齋>外語>義大利語>

義大利語學習:義大利語發音規則

義大利語 閱讀(1.14W)

義大利語的發音規則比較容易,除個別字母(如h,gl,gn,sc等)外,發音與拼寫幾乎一致,不像英語和法語那樣有許多複雜的發音規則。下面是小編整理的一些關於義大利語的發音規則的資料,歡迎閱讀!

義大利語學習:義大利語發音規則

義大利語的發音規則比較容易,除個別字母(如h,gl,gn,sc等)外,發音與拼寫幾乎一致,不像英語和法語那樣有許多複雜的發音規則。

義大利語 有二十一個字母:a,b,c,d,e,f,g,h,i,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,z.每個字母都有自己的名稱。

義大利語字母有大寫(Maiuscolo),小寫(Minuscolo),手寫體(Corsivo)和印刷體(Stampatello)之分。

另外,義大利語還有五個外來字母:j,k,w,x,y.這些外來字母多用在外來詞和縮寫字中,或者用在外國地名和人名中.如:jazz(爵士樂), judo(柔道),kenya(肯亞),km.(公里),Washington(華盛頓),walzer(華爾茲),taxi(出租汽車), Xinjiang(新疆),yak(犛牛),yoga(瑜珈)。

在詞典等工具書中,以上二十六個字母的排列順序為:a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z.

語音

1.母音

義大利語有五個母音字母:a,e,i,o,u.義大利語的母音響亮,清晰,在發音過程中,口形始終保持不變。例如,發[o],不論延長多久,總是[o-],口形不得有任何變化。

2.子音

義大利語有十六個子音字母:b,c,d,f,g,h,l,m,n,p,q,r,s,t,v,z.義大利語的子音一定要發的完全,飽滿,不得“吃音”。子音一般是和母音連起來發音,不能單獨出現。

字母h不發音,稱為“啞音”,

昨天教日本人中文的時候,像他解釋如何發漢語拼音的r著實費了我一番功夫,然而最後的結果是他的發音仍然很奇怪。他不住地說:“難しいなあ!”後來我就想,其實漢語的那個r對於外國人來說也是一個很高的門檻呢。仔細想來,就我所瞭解的語言而言,r的發音大致有以下幾種:

1. 英語 的r.這在我們初學英語的時候可是個難點,因為老師不住的告誡我們要跟漢語的r區分開來。其實反過來的話,對於英美人來講,他們也需要做出這種區分,我認識的一個老美就把“肉”發成英語式的“rou”,聽來總覺奇怪,儘管他的漢語說得相當不錯了。

說到這裡,想起孫燕姿好像就愛這麼幹,比如她的“人”的發音,怎麼聽怎麼象英語式的發音。

2.漢語的r。之所以把漢語放在英語旁邊,是因為我覺得這麼多語言當中,英語和漢語的相似點最多。不論是從語音角度還是從語法的角度。而且拿r來講,英語的發音同漢語最接近。從我自己的感覺來講,這兩種r的發音需要舌頭彎折,但是氣流不需要通過舌尖,更不用提顫動了。

3. 日語的r初學日語的人都會把它發成漢語的l音,但是我覺得實際上並不是這樣。漢語的l音要生硬許多。個人認為這是一個需要舌尖參與的音,在上齒齦上彈擊,發出聲音。

4. 韓語的r把3和4並列是因為在對他們的語音進行romanization的過程中,兩者都有對應的表音符號用r表示。個人認為 韓語 的r比較難發。同日語一樣,它也需要舌尖的參與,然而它先要舌尖和上齒齦接近,然後氣流通過口腔,舌尖輕彈而發生。這樣的結果就是 韓語 的r同日語的r聽起來截然不同。好像有的書上把這個成為閃音或者是邊音,倒是比較形象。

5. 德語的r.這是非常特殊的,也是我感覺最有趣的。儘管德語中有兩種讀法——舌尖顫音和小舌顫音,然而後者還是主流(不過上過周琴老師課的同學應該聽得出來她的是前者)完全是氣流衝擊小舌頭髮出的聲音,不需要舌頭的任何參與。

6. 法語的`r這據說也是非常特殊的,法語所特有的所謂小舌擦音。如果把5看成是濁音的話,那麼這個就可以稱作是清音了。我聽見好多人把它發成h,感覺總是有點兒奇怪。

實際上仔細聽一下,還是能夠聽得見小舌的顫動的。只不過是聲音很輕。關於這個音,我想起了阿拉伯語中的那個音標寫作[q]的小舌音,就是看起來像個j 那樣的那個。同是小舌音,這個發音則需要舌根抵小舌,阻塞氣流,然後突然分開發音,聽起來有些像k,但是卻比k更叫靠後,在小舌上。

7. 俄語的r屬於這個範疇的語言可就多了。此時氣流通過舌尖靠近上齒齦顫動,舌不需要彎折起來。這些當中又有一些區別。俄語,西班牙語,義大利語中的r發音類似。有時候發的快了,我感覺有點兒像3了。只不過是比如西班牙語中,有rr的時候,就需要多次震動了。但是怎麼顫好像都顫不過阿拉伯語。

阿拉伯語的那個音標寫作[r]的是舌尖顫音,就是看起來像逗號的那個,舌尖接觸上齒齦,氣流衝擊口腔,舌尖在短時間內多次顫動而發音。

拉丁語的發音分通用式和仿古式兩種。無論哪種方式的發音,除了少數例外,都具有“一字母一音”的特色,所以拉丁語是發音很簡明的語言。學習拉丁語一般不需要國際音標的輔助。

通用式是拉丁語在羅馬帝國滅亡後,在歐洲各國通用的發音方法。具體又分德國式、法國式和義大利式。區別主要表現在字母c和g在不同母音前是否發軟音,以及如何發音。

德國式:ca,co, cu讀[ka], [ko], [ku],而ce, ci讀[tse],[tsi],也就是c的軟音讀如ts.

法國:ca, co, cu同德國但清子音不送氣,ce, ci讀[se], [si],也就是c的軟音讀如英語的清子音s.

義大利:ca, co, cu 同德國但清子音不送氣,ce, ci讀如英語的cheh, chi,也就是c的軟音讀如英語的ch.

g的發音類似, 在德國g不發軟音,在法國g的軟音為英語單詞garage中ge的發音,在義大利g的軟音發英語字母j的發音,如jeep中的j. 而仿古式中, c和g永遠發[k]和[g],沒有軟音。

拉丁語的母音有a,e,i,o,u,y a=[a] e=[e] i=[i] o=[o] u=[u] y在仿古式中,讀[y] 類似漢語的魚的韻母 y在德國式中,讀[y] 在法國和義大利式中,讀[i]. 拉丁語的母音有長音和短音的區別。但主要表現在長短上,音質區別不大。

雙母音按仿古式的讀法,各自讀本音,如ae讀[ae] 按通用式,則有讀音變化。 如ae讀[e:],au讀[u:],oe讀[e:].

子音:c,g的讀音已述。 b,p, d,t, l,m,n,r,s皆讀如國際音標。

注意r發顫音,s在仿古式中永遠發清音,在通用式中,按所在國本國語言的規矩來讀(比如在德國,因為 德語 的s在母音前永遠發濁音,所以德國式的拉丁語讀法也遵照此規矩,在法語裡,s在母音間讀濁音,故此讀拉丁文亦加遵照。) x讀[ks] z讀[dz].