當前位置:才華齋>日語>商務日語>

日語場景模擬:職場說話4大技巧

商務日語 閱讀(5.11K)

ビジネスコミュニケーション講師に聞く。好感度を上げる會話

日語場景模擬:職場說話4大技巧

美しい表現や品格ある話し方はコミュニケーションを円滑にします。狀況や立場、関係性に応じて、相手の心に響く言葉遣い、會話を心がけたいものです。

優美的表達及有品格的說話方式能使人之間的溝通順利進行。交流時要根據當時的狀況、立場、關係來選擇能打動對方內心的措辭及談話,希望大家將這點牢記在心。

「特に、誰かの先輩、上司という立場になったときに、配慮のある言葉遣い、會話が自然にできるようにしたいものです。後輩や部下だけでなく、周囲の人から、『考え深い人』、『頼りになる人』、『思いやりのある人』と信頼される存在になるでしょう。」

“特別是在你成為了別人的前輩、上司之後,在談話時要注意體諒對方的心情,並將其成為一種習慣。如此一來,不僅你的後輩和下屬,就連周圍的人也會覺得你 ‘考慮周到’、‘可靠’‘會體諒人’,是個值得信賴的人。”

ビジネスシーン編

 工作場合篇

  (1)「上司と合わないから會社をやめたい」という友人に、アドバイスとして

  給因為與上司不和而想辭職的友人一些建議

●NG

「やめてどうするの?そんなことじゃ転職したってやっていけないよ」

「だったらやめちゃえば?無理に我慢したってしょうがないよ」

“辭職了能怎樣啊?要是因為這事辭職,就算你換家公司也一樣啊。”

“那就炒了公司唄?勉強幹下去也不是個事兒!”

●OK

「それも一つの考え方だよね。でも、ほかの方法はないかな」

“這也是一種選擇嘛。不過,應該還有別的路可走吧。”

重要な決斷をしようとしている人には、引きとめるのも、転職を勧めるのも、いずれにしても「無責任な発言」という印象を與えます。相手の考えを肯定しつつ、「一つの考え方だけで思い詰めないように」と、その人の視野が広がるような言葉をかけましょう。

對於要在這種重大事情上做決斷的人來說,不管是挽留還是勸其跳槽都會給人以“說話不負責任”的印象。首先要肯定對方的想法,然後要說一些有助於他拓寬視野的話,勸其不要在一棵樹上吊死。

 (2)職場で、「○○さんって自分勝手だよね」とうわさ話をする人に

  在職場中,有人這樣談論他人時:“○○那人真是自私啊。”

●NG

「そうそう! そうだよね。この前もさ……」

「え~、そんなこともないと思うけど……」

“對嘛對嘛!就是這樣,前陣子還……”

“是麼~我覺得也不是吧……”

●OK

「リーダーシップのあるタイプだから、そう見えることもあるよね。でも人の話もよく聞いてくれるよ」

“我看他是屬於有領導能力的那種人,所以看起來會這樣吧。其實他還蠻會聽人說話的呢。”

同じように悪口を発す、また、あいまいに語尾を濁しておくのも悪口に同調したととられます。ただし、「そんなことはない!」ときっぱり否定するのもその場の雰囲気を悪くしかねません。相手の言葉を聞きつつ、別の側面もあるということに気付くよう、返答しましょう。

不管是同樣說對方壞話還是在句末含糊其辭都會讓人覺得你贊同那種言論,但一口否決“沒那樣的事”卻很可能讓談話氣氛尷尬。因此,在傾聽對方發言的基礎上,提醒對方從另個角度來看待別人吧。

 (3)ミスをして落ち込む部下へのひと言

  安慰因犯錯而低落的下屬

●NG

「そんなこと誰にでもあるよ、私だって……(自分の経験談をする)」

「小さなことでくよくよするのはやめなよ。元気出して」

“這種事情誰都會遇上啦,我還不是……(開始說自己的經驗)”

“不要因為這點小事就悶悶不樂。打起精神來!”

●OK

「やっちゃったね……。次で取り返そう」

“搞砸了吧……下次好好補救吧。”

相手の落ち込みを「小さな、誰にでもあること」と軽く受け取るのは、相手にとっては「つまらないことで悩んでいる」と言われたようなもので、勵ましにはなりません。

把對方的.失落輕易說成是“誰都會有的小事”,在對方看來,就像被說“因為無意義的小事而煩惱”一樣,不能作為一種鼓勵。

また、體験談も、相手にとっては、「私はミスを乗り越えたのよ」という自慢話と受け取られる可能性があります。

另外,敘說自己的經歷對對方來說,也可能會被認為是在自誇“我當年跨過了這道坎”。

まずはミスをした相手を受け入れ、次に、相手が將來に目を向けるような會話を心がけましょう。

首先接受犯了錯的下屬,然後注意說一些鼓勵其向前看的話。

 (4)新しい仕事を任され、不安を抱く後輩や部下を応援するとき

  給接到新任務後心裡覺得不安的後輩或者下屬加油鼓勁時

●NG

「頑張って! やればできるよ」

「何事も経験だから積極的にやってみよう」

“加油!你只要去做肯定能做好!”

“不管什麼工作都會成為你的經驗,積極去試試吧!”

●OK

「あなたは○○○○○○だから、この仕事もきっとうまくいくよ」

“因為你○○○○○○,所以肯定能順利解決這事。”

○○○○○○の部分には相手の長所や実績などを具體的に述べます。「明るいし真面目だから」のような漠然とした言葉よりも、「報告書のまとめ方が上手だから」、「クライアントのA社から評価されているから」など、日ごろの仕事ぶりを見て、長所と思える點を挙げます。すると、相手が自信を得ることにつながるでしょう。

○○○○○○的部分可以具體說說對方的長處和業績。比起“開朗認真”這樣的籠統評價,舉一些對方工作中體現出來的長處更好,比如“總結報告能力強”、“得到了客戶A公司的讚賞”等等,這樣對方也會變得自信起來吧。