早安日語教程裡都是一些很簡單的句子,適合初學者。下面是小編整理的早安日語教程第82到86講課文,歡迎大家閱讀!
早安日語教程第82講課文【文型】
1. 來週の金曜日は林さんの誕生日だから、彼にプレゼントをあげるつもりです。
2. あの車はもう古くなったから、弟にやりました。
3. 花にみずをやります。
4. 學生は先生に花をさしあげました。
5. テストがよくできたので、父からいいカメラをもらいました。
また、先生に新しい辭書をいただきました。
6. この時計は去年父がくれたものです。 そのネクタイは王さんのお兄さんがくださったのです。
7. 私は林さんに本を買ってあげました。
8. 林さんがケーキを作ってくれました。
9. かぜをひいたので、お醫者さんに見てもらいました。
【文型解說】
授受動詞當作輔助動詞的時候,意思就不單純是我給你什麼你給我什麼,而變成了我為你做什麼別人為我做什麼,誰為誰做什麼。
7. 私は林さんに本を買ってあげました。
我為林さん買了書。
(て あげる)---除非在很熟的朋友之間、平輩之間、或者是家族關係之間我們會常常會用到,如果是對外不是
非常熟悉而且下對上我們很少用到(て あげます)。
8. 林さんがケーキを作ってくれました。
林さん為我做了蛋糕。
因為說話者是我,在這樣的一個句子裡面呢省略了(私に)。
就是別人為我做什麼。
9. かぜをひいたので、お醫者さんに見てもらいました。
因為感冒了 所以看了醫生。
かぜをひく是感冒 ので表示原因理由 お醫者さん是醫生的敬稱,但面對面的要稱呼せんせい(先生)。
見てもらう 讓別人 為我們看 讓別人為我們做什麼要用助詞に。
「あげます」「かします」「おしえます」等動詞,都有給、借、教的物件人物,這個物件用助詞「に」表示。
「もらいます」「かります」「ならいます」等動詞,是站在承受動作的人這方來說的。
“得到”、“借”、“學習”的物件用助詞「に」表示。
【練習】
練習1:
1)私は小林さんに地図をあげました。
2)張さんは友達に何をあげますか。
3)學生は先生に花をさしあげました。
4)林さんはだれにプレゼンドをさしあげますか。
5)私は弟にティーシャツをやりました。
練習2:
1)兄はカメラをくれました。
2)姉はブラウスをくれました。
3)先生は辭書をくださいました。
4)先輩は時計を下さいました。
練習3:
1)私は母にセーターをもらいました。
2)林さんは友達に本をもらいました。
3)私は先輩にプレゼンドをいただきました。
4)田中さんはあの方に何をいただきましたか。
【宿題】
翻譯以下句子:
1)我給朋友送了花。
3)我從朋友那裡得到了禮物。
4)我跟公司的.人借了錢。
早安日語教程第83講課文【文型回顧】
1. 來週の金曜日は林さんの誕生日だから、彼にプレゼントをあげるつもりです。
2. あの車はもう古くなったから、弟にやりました。
3. 花にみずをやります。
4. 學生は先生に花をさしあげました。
5. テストがよくできたので、父からいいカメラをもらいました。
また、先生に新しい辭書をいただきました。
6. この時計は去年父がくれたものです。 そのネクタイは王さんのお兄さんがくださったのです。
7. 私は林さんに本を買ってあげました。
8. 林さんがケーキを作ってくれました。
9. かぜをひいたので、お醫者さんに見てもらいました。
【文型練習】
今天主要練習含有表示授受關係的補助動詞,這三組授受動詞可以接在動詞連用形後加助詞「て」,作為補助動詞。表示行為的授受關係。
練習四:
1、私は友達にカメラを貸しました。
2、鈴木さんは誰に車を貸しますか。
3、私は陳さんに辭書を貸します。
練習五:
1、私は兄にお金を借りました。
2、友達は先生に本を借りました。
3、私はクラスメートに傘を借りました。
練習六:
例:私は林さんに花を買ってあげました。
1、鈴木さんは王さんに辭書を貸してあげました。
2、黃さんは田中さんに切符を買ってあげました。
3、先輩は佐藤さんに英語を教えてあげました。
4、私は後輩に自転車を修理してあげました。
練習七:
例:母は毎朝、朝ご飯を作ってくれます。
1、姉はパソコンを買ってくれました。
2、友達は寫真を見せてくれました。
3、祖母は私を育ててくれました。
4、兄は英語の手紙を直してくれました。
5、伊藤さんはカメラを貸してくれました。
練習八:
例:私は佐藤さんにフランス語を教えてもらいました。
田中さんは後輩に車を修理してもらいました。
【日本いろいろ】
今天老師給我們介紹的是日本的女孩節。
3月3日是日本的女孩節,又叫玩偶節、桃花節。女孩節是一年一度為女孩乞求幸福和健康成長的日子。在這個日子,家家戶戶擺放著穿著傳統宮廷裝束的木偶玩具娃娃和桃花,還供奉一種鑽石形狀的米餅和幹米團。
玩偶節來源於古代的關於儀式滌罪的信念。人們相信,人類的罪行和汙穢可以通過在河邊的淨化儀式中沖洗乾淨。現在則演變成為祝願女孩子將來幸福的節日。這一天,女孩子們穿著漂亮的和服,邀來自己最親密的夥伴,坐在古裝玩偶前面,盡情地吃、喝、玩耍,愉快地歡度自己的節日。
----[以上文字摘自《日本·日本人·日本文化》李雪梅編著 浙江大學出版社]
鞏固練習】
把下面的中文句子翻譯成日文句子。
1、父母借給了我十萬日元。
2、我每天給妹妹做好吃的菜。
3、受到了老師的表揚。
4、我向哥哥借了足球。
早安日語教程第84講課文【練習】
練習八:
例:佐藤さんはフランス語を教えました。
私は佐藤さんにフランス語を教えてもらいました。
1.後輩は車を修理しました。
田中さんは後輩に車を修理してもらいました。
2.祖母は私を育てました。
私は祖母に育ててもらいました。
3.友達は私達に寫真を見せました。
私達は友達に寫真を見せてもらいました。
4.兄は手紙を直しました。
弟は兄に手紙を直してもらいました。
5.伊藤さんは車を貸しました。
私は伊藤さんに車を貸してもらいました。
練習九:
1.誰がその自転車を修理してくれましたか。
友達が修理してくれました。
2.田中さんに辭書を買ってもらいましたか。
いいえ、先生に買っていただきました。
3.誰にプレゼントを買ってあげましたか。
妹に買ってやりました。
【會話】
クリスマスのプレゼント
陳: もうすぐ クリスマスですね。王さんは 誰かに プレゼントカードを送りますか。
王: そうですね、先生や先輩や友達などに 送らなければいけませんね。陳さんは。
陳: 私はカードはもう送りましたが、プレゼントはまだです。
王: 誰に プレゼントカードは あげますか。
陳: 家の妹に やります。そして 去年 先輩からいい辭書をいただきますたから、今年は先輩に何か差し上げる
つもりです。
王: そうですか、私も はやく カードを書けなければなりませんね。
陳: ところで、今度の日曜日に プレゼントを 買いに行きますが、一緒に 行ってくれませんか。
王: いいですよ。私も 何か 買いますから。