當前位置:才華齋>日語>基礎日語>

早安日語教程第15課文「第82到86講」

基礎日語 閱讀(1.72W)

早安日語教程裡都是一些很簡單的句子,適合初學者。下面是小編整理的早安日語教程第82到86講課文,歡迎大家閱讀!

早安日語教程第15課文「第82到86講」
  早安日語教程第82講課文

【文型】

1. 來週の金曜日は林さんの誕生日だから、彼にプレゼントをあげるつもりです。

2. あの車はもう古くなったから、弟にやりました。

3. 花にみずをやります。

4. 學生は先生に花をさしあげました。

5. テストがよくできたので、父からいいカメラをもらいました。

また、先生に新しい辭書をいただきました。

6. この時計は去年父がくれたものです。 そのネクタイは王さんのお兄さんがくださったのです。

7. 私は林さんに本を買ってあげました。

8. 林さんがケーキを作ってくれました。

9. かぜをひいたので、お醫者さんに見てもらいました。

【文型解說】

授受動詞當作輔助動詞的時候,意思就不單純是我給你什麼你給我什麼,而變成了我為你做什麼別人為我做什麼,誰為誰做什麼。

7. 私は林さんに本を買ってあげました。

我為林さん買了書。

(て あげる)---除非在很熟的朋友之間、平輩之間、或者是家族關係之間我們會常常會用到,如果是對外不是

非常熟悉而且下對上我們很少用到(て あげます)。

8. 林さんがケーキを作ってくれました。

林さん為我做了蛋糕。

因為說話者是我,在這樣的一個句子裡面呢省略了(私に)。

就是別人為我做什麼。

9. かぜをひいたので、お醫者さんに見てもらいました。

因為感冒了 所以看了醫生。

かぜをひく是感冒 ので表示原因理由 お醫者さん是醫生的敬稱,但面對面的要稱呼せんせい(先生)。

見てもらう 讓別人 為我們看 讓別人為我們做什麼要用助詞に。

「あげます」「かします」「おしえます」等動詞,都有給、借、教的物件人物,這個物件用助詞「に」表示。

「もらいます」「かります」「ならいます」等動詞,是站在承受動作的人這方來說的。

“得到”、“借”、“學習”的物件用助詞「に」表示。

【練習】

練習1:

1)私は小林さんに地図をあげました。

2)張さんは友達に何をあげますか。

3)學生は先生に花をさしあげました。

4)林さんはだれにプレゼンドをさしあげますか。

5)私は弟にティーシャツをやりました。

練習2:

1)兄はカメラをくれました。

2)姉はブラウスをくれました。

3)先生は辭書をくださいました。

4)先輩は時計を下さいました。

練習3:

1)私は母にセーターをもらいました。

2)林さんは友達に本をもらいました。

3)私は先輩にプレゼンドをいただきました。

4)田中さんはあの方に何をいただきましたか。

【宿題】

翻譯以下句子:

1)我給朋友送了花。

3)我從朋友那裡得到了禮物。

4)我跟公司的.人借了錢。

  早安日語教程第83講課文

【文型回顧】

1. 來週の金曜日は林さんの誕生日だから、彼にプレゼントをあげるつもりです。

2. あの車はもう古くなったから、弟にやりました。

3. 花にみずをやります。

4. 學生は先生に花をさしあげました。

5. テストがよくできたので、父からいいカメラをもらいました。

また、先生に新しい辭書をいただきました。

6. この時計は去年父がくれたものです。 そのネクタイは王さんのお兄さんがくださったのです。

7. 私は林さんに本を買ってあげました。

8. 林さんがケーキを作ってくれました。

9. かぜをひいたので、お醫者さんに見てもらいました。

【文型練習】

今天主要練習含有表示授受關係的補助動詞,這三組授受動詞可以接在動詞連用形後加助詞「て」,作為補助動詞。表示行為的授受關係。

練習四:

1、私は友達にカメラを貸しました。

2、鈴木さんは誰に車を貸しますか。

3、私は陳さんに辭書を貸します。

練習五:

1、私は兄にお金を借りました。

2、友達は先生に本を借りました。

3、私はクラスメートに傘を借りました。

練習六:

例:私は林さんに花を買ってあげました。

1、鈴木さんは王さんに辭書を貸してあげました。

2、黃さんは田中さんに切符を買ってあげました。

3、先輩は佐藤さんに英語を教えてあげました。

4、私は後輩に自転車を修理してあげました。

練習七:

例:母は毎朝、朝ご飯を作ってくれます。

1、姉はパソコンを買ってくれました。

2、友達は寫真を見せてくれました。

3、祖母は私を育ててくれました。

4、兄は英語の手紙を直してくれました。

5、伊藤さんはカメラを貸してくれました。

練習八:

例:私は佐藤さんにフランス語を教えてもらいました。

田中さんは後輩に車を修理してもらいました。

【日本いろいろ】

今天老師給我們介紹的是日本的女孩節。

3月3日是日本的女孩節,又叫玩偶節、桃花節。女孩節是一年一度為女孩乞求幸福和健康成長的日子。在這個日子,家家戶戶擺放著穿著傳統宮廷裝束的木偶玩具娃娃和桃花,還供奉一種鑽石形狀的米餅和幹米團。

玩偶節來源於古代的關於儀式滌罪的信念。人們相信,人類的罪行和汙穢可以通過在河邊的淨化儀式中沖洗乾淨。現在則演變成為祝願女孩子將來幸福的節日。這一天,女孩子們穿著漂亮的和服,邀來自己最親密的夥伴,坐在古裝玩偶前面,盡情地吃、喝、玩耍,愉快地歡度自己的節日。

----[以上文字摘自《日本·日本人·日本文化》李雪梅編著 浙江大學出版社]

鞏固練習】

把下面的中文句子翻譯成日文句子。

1、父母借給了我十萬日元。

2、我每天給妹妹做好吃的菜。

3、受到了老師的表揚。

4、我向哥哥借了足球。

  早安日語教程第84講課文

【練習】

練習八:

例:佐藤さんはフランス語を教えました。

私は佐藤さんにフランス語を教えてもらいました。

1.後輩は車を修理しました。

田中さんは後輩に車を修理してもらいました。

2.祖母は私を育てました。

私は祖母に育ててもらいました。

3.友達は私達に寫真を見せました。

私達は友達に寫真を見せてもらいました。

4.兄は手紙を直しました。

弟は兄に手紙を直してもらいました。

5.伊藤さんは車を貸しました。

私は伊藤さんに車を貸してもらいました。

練習九:

1.誰がその自転車を修理してくれましたか。

友達が修理してくれました。

2.田中さんに辭書を買ってもらいましたか。

いいえ、先生に買っていただきました。

3.誰にプレゼントを買ってあげましたか。

妹に買ってやりました。

【會話】

クリスマスのプレゼント

陳: もうすぐ クリスマスですね。王さんは 誰かに プレゼントカードを送りますか。

王: そうですね、先生や先輩や友達などに 送らなければいけませんね。陳さんは。

陳: 私はカードはもう送りましたが、プレゼントはまだです。

王: 誰に プレゼントカードは あげますか。

陳: 家の妹に やります。そして 去年 先輩からいい辭書をいただきますたから、今年は先輩に何か差し上げる

つもりです。

王: そうですか、私も はやく カードを書けなければなりませんね。

陳: ところで、今度の日曜日に プレゼントを 買いに行きますが、一緒に 行ってくれませんか。

王: いいですよ。私も 何か 買いますから。