當前位置:才華齋>範例>語錄名言>

詩經經典名句及譯文

語錄名言 閱讀(2.77W)

詩經,是中國最古老的一部詩歌總集,一部現實主義的詩歌總集,本文為詩經經典名句及譯文,希望對大家有幫助!

詩經經典名句及譯文

1、 關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經·國風·周南·關雎》

譯文:魚鷹和鳴咕咕唱,在那河中沙洲上。美麗善良的姑娘,正是君子好物件。

2、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·國風·秦風·蒹葭》

譯文:河邊蘆葦青蒼蒼,晶瑩露珠結成霜。所戀的那個心上人,正在河水那一方。

3、桃之夭夭,灼灼其華.《詩經·國風·周南·桃夭》 譯文:桃樹蓓蕾綴滿枝杈,鮮豔明麗一樹桃花。

4、巧笑倩兮,美目盼兮.《詩經·國風·衛風·碩人》

譯文:淺笑盈盈酒窩俏,晶瑩如水眼波妙。

5、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉? 《詩經·國風·王風·黍離》

譯文:瞭解我的人,說我心中憂愁;不瞭解我的人,以為我有什麼要求。高遠的蒼天啊,我怎麼會是這樣?

6、 青青子衿,悠悠我心。《詩經·國風·鄭風·子衿》

譯文: 青青的是他的衣領,日日縈繞在我心裡。

7、投我以木瓜,報之以瓊琚。《詩經·國風·衛風·木瓜》

譯文:他送我木瓜,我就還他美玉。

8、昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.《詩經·小雅·采薇》

譯文:當初離家去遠方,楊柳飄揚春風蕩。如今歸來奔家鄉,雪花紛飛漫天揚。

9、風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,雲胡不喜? 《詩經·國風·鄭風·風雨》

譯文:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這裡,還有什麼不高興呢?

10、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《詩經·國風·衛風·淇奧》

譯文:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。

11、言者無罪,聞者足戒。《詩經·周南·關雎·序》

譯文:指提意見的人只要是善意的.,即使提得不正確,是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。

12、它山之石,可以攻玉。《詩經·小雅·鶴鳴》

譯文:別的山上的石頭,能夠用來琢磨玉器。

13、投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也。《詩經·國風·衛風·木瓜 》

譯文:你送我木瓜,我就以瓊漿玉液報答。這哪裡能算報答,只是為了彼此永遠相好。注:《木瓜》本來就是表達男女愛慕之情的。

14、靡不有初,鮮克有終。《詩經·大雅·蕩》

譯文:沒有不能善始的,可惜很少有能善終的。事情都有個開頭,但很少能到終了。

15、呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》

譯文:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。

16、執子之手,與子偕老。 《詩經·國風·邶風·擊鼓》

譯文:我會牽著你的手,和你一起老去.

17、月出皎兮,佼人僚兮。《詩經·國風·陳風》

譯文:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。

18、碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。《詩經.國風.魏風.碩鼠》

譯文:大老鼠啊大老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,全然不把我顧。發誓要離開你,到那舒心地。

(這裡把剝削階級比作老鼠)

19、秩秩斯干,幽幽南山《小雅。鴻雁。斯干》

譯文:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景緻青翠幽深。

20、心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。《詩經.國風.邶風.柏舟》

譯文:心中的幽怨抹不掉,好像沒洗的髒衣裳。靜下心來思前想,只恨想飛無翅膀。

21、皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉。《詩經.小雅.白駒》

譯文:皎潔的白色駿馬,在空寂的山谷 。它咀嚼著一捆青草 ,那人如玉般美好 。

22、人而無儀,不死何為。《詩經·鄘風·相鼠》

譯文:為人卻沒有道德, 不死還有什麼意思。

23、我姑酌彼兕觥,唯以不永傷。《詩經·周南·卷耳》

譯文:讓我姑且飲酒作樂吧,只有這樣才不會永遠傷悲。

24、漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《詩經?國風?周南?漢廣》

譯文:漢水滔滔深又闊,水闊游泳力不接。漢水湯湯長又長,縱有木排渡不得。

25、江有汜,之子歸,不我以。不我以,其後也悔。《詩經.召南.江有汜》

譯文:江河有了支流,你出嫁了,離開我。你離開我,總有一天你會後悔。

附:《詩經·國風·周南·關雎》賞析

《國風·周南·關雎》為先秦時代華夏族民歌。是《詩經》中的第一篇詩歌,通常認為是一首描寫男女戀愛的情歌。此詩在藝術上巧妙地採用了“興”的表現手法。首章以雎鳥相向合鳴,相依相戀,興起淑女陪君子的聯想。以下各章,又以採荇菜這一行為興起主人公對女子瘋狂地相思與追求。全詩語言優美,善於運用雙聲、疊韻和重疊詞,增強了詩歌的音韻美和寫人狀物、擬聲傳情的生動性。

名家點評

《毛詩序》:《關雎》,后妃之德也,《風》之始也,所以風天下而正夫婦也。

鄭玄:后妃覺寐則常求此賢女,欲與之共己職也。(《毛詩傳箋》)

孔穎達:此詩之作,主美后妃進賢。思賢才,謂思賢才之善女。(《毛詩正義》)

司馬遷:周道缺,詩人本之衽席,《關雎》作。仁義陵遲,《鹿鳴》刺焉。(《史記·十二諸侯年表》)

孔子:《關雎》樂而不淫,哀而不傷。(《論語》)

朱熹:孔子曰“《關雎》樂而不淫,哀而不傷”,愚謂此言為此詩者,得其性情之正,聲氣之和也。(《詩集傳》)