當前位置:才華齋>範例>校園>

《千萬別學英語》裡養成習慣的方法

校園 閱讀(2.46W)

現在似有很多人在求助於英語培訓班。如果轉遍全國的培訓班,你一定會為竟有那麼多人在"攻讀"英語而感到驚訝,-副不分男女老少都在"學"的情景。

《千萬別學英語》裡養成習慣的方法

書店的外語類圖書櫃臺上陳列著數十種英浯教材,什麼《TOEIC速成》、《TOEFL考試最佳捷徑》等等(注:TOElC-Test Of English for International Communication,中 國人把它譯作"託業",它足一種國際交流英語能力測試,世界各地通行的外企招聘僱員必考的英語考試。包括"聽力"和"閱讀"兩大部分,200道題,總分990分,考試時間120分鐘),從有關留學方面的書籍到日常會話用書,真是無所不包。可以看出,英語書籍的確是頗受歡迎。

但是,要找一位英語很棒的人,並不足件容易的事。儘管各公司的招聘廣告中,頻頻出現"會外語者優先"的字樣,但英語水平很高的人卻並不多見。偶爾也有TOElC分數達到優秀的人,但和他們用英語直接交談時,他們的韓式英語往往讓人非常失望。其實,很多人巳知道TOEIC分數與英語的實際水平並沒有直接關係。那麼,為什麼韓國人那麼用心地學英語,卻還足學不好英語呢?是因為沒有堅持完成學業,還是因為培訓班的教學課程不好?如果這山不是那也不是的話,會不會是韓固人的口腔構造根本就不適什說英語呢?很顯然,回答足否定的。

因為,如果果真如此,那麼學好英語本身就應該是一件很稀奇的事, 而且,如果有誰能說好英語,就會馬上成為特大新聞;那個人就會成為各媒體競相追逐的寵兒,或被邀請做英語教材、英語培訓班的廣告模特或英語教師,從而成為焦點人物,甚至有釘可能被特聘為青瓦臺(韓國總統府)的翻譯官。

很多人都無法堅持上完培訓課程,這是不爭的事實。一般頭幾天學生最多,到月末就只剩下不到l/4的學員了。這也可能足學不好英語的'-個原因。但能說這些話的人還都是想要堅持上完整個課程的實學派。可是據他們說,那樣還是提高不了英語水平,而且-但不去上課,就會馬上忘掉,這不能不讓人覺得有些奇怪。

那麼,是不是語言教材有什麼問題?聽人說教材都是由美國某大學語言學博士或長期在美國生活的人編寫的,不至於有什麼問題吧。雖然也有個別根本不像樣的書,但對大部分書而言,只要仔細閱讀,我們就會發現作者的確傾注了很多心血。

所以,韓國人有必要認真思考-下英語學習的特點。眾所周知,正規學校為韓國人提供的外語教育,大部分都是從讀寫開始的。所以,熟練掌握語法的人是非常多的。尤其是與成績特別優秀的學生接觸時,你會對他們龐大的詞彙量感到非常驚訝。甚至連特別專業的詞彙:,例如釣魚鉤各部分的名稱、各種UN機構的縮略語他們電能倒背如流。但就是這些人也說不好英浯。更準確地說。他們聽和說的能力並不怎麼樣。

在自己能組織"TIME"或"NEWS WEEK"講讀班並以此為榮的那些人當中,這樣的人也不少。這也許是很自然的事情。因為美國人從來不以那些雜誌所用的方式說話。

韓國人的又一個特點是國粹主義式地對外語持保守的排斥態度。如果有準偶爾說一句接近美式發音的英語,就會立即招來各種嘲笑。什麼"起雞皮疙瘩了"、"倒胃口呀"等等的冷嘲熱諷的話,甚至說什麼"早上是不足吃黃油了?""舌頭沒毛病吧?"等等。

這些人通常這樣詭辯:"其實,生活中電沒幾次需要說英語的。即使在外國到了不得已的時候,用手腳比劃也能應付過去,如果必須得用英語溝通的話,找翻譯不就得了嘛!"真是這樣嗎?韓國人接觸英語的機會真的那麼少嗎? 單單學生時代就要為英語考試擔心6年, 而且, 以後還是離不開英語,又怎能下此定論呢?

有些人說,發音有那麼重要嗎,只要說得差不多,內容充實,別人就能聽懂。這樣說的人還算足下過-番功夫的。但,這兩種主張的結果足-樣的。由於發音錯誤,所表達的意思完全不同的情況比比皆足,要聽懂就完全要靠聽者的耐心了。

歸根結底,韓國人在學英語的方法上存在根本性的問題。主要是過於偏重語法或閱讀方面。所以,要學好英語應首先著手解決這個問題。因此,首先要強凋"打通耳朵關"。 也許出於這種原因, 大部分英語教材都配有錄音帶, 而且大部分的人都邊昕邊學。這些錄音帶的內容大致是這樣的:就是先設定一個情景,再把在這種情景下最經常說的話編入;然後是重複這些對話或將對話內容稍加改動後加以練習,也就是要人們將各種情景下的標準對話內容背誦下來。

只要知道生活片段是多種多樣的這一簡單道理,誰都會認識到這種學習方法的侷限性。因為要把全部生活都編在教材中是不可能的。而且,在各種情況發生時,人們也不會像教材中出現的人物那樣都用標準對話交談。如果那樣的話,生活就毫無情趣可言了。

那些用流行歌曲或乾脆通過在英語單詞下面標註韓國語等方法學英語的教材,根本沒有談淪的價值。嚴格地說,這是一種欺騙行為。因為流行歌曲是詩歌化的語言,與日常用語必然會有很大的出入。而用韓國語標註英語發音就好比足與真人大小的明星畫像接吻一樣,跟與真人接吻的感覺自然是不同的。

重要的是,按上述教材的方式根本無法學好英語。那些學校或培訓班的優秀教師所教的方法也是一樣。韓國大部分的培訓班以及其在讀或已畢業的學員,都可以證明這一事實。

我是英語TOElC1級,而德語幾乎是第二母語。其過程很簡單,我只是放棄了韓國通用的那種外語學習方法。

總而言之,無論是英語、日語還是德語,所有的語言都不是"學習"的物件。也就是說,千萬不要硬學硬背,語言是一種習慣。

通過這本書,我想把養成習慣的方法告訴各位讀者。只要你按照這個方法堅持到底,無論是哪國語言,都能達到第二母語的水平。不僅不需要到那個國家生活,而且少則6個月,多則1年就足夠了。TOEIC或TOEFL等等則更沒有問題了。