當前位置:才華齋>範例>校園>

《奉贈韋左丞丈二十二韻》原文及譯文賞析

校園 閱讀(1.34W)

紈絝不餓死,儒冠多誤身。丈人試靜聽,賤子請具陳。

《奉贈韋左丞丈二十二韻》原文及譯文賞析

甫昔少年日,早充觀國賓。讀書破萬卷,下筆如有神。

賦料揚雄敵,詩看子建親。李邕求識面,王翰願卜鄰。

自謂頗挺出,立登要路津。致君堯舜上,再使風俗淳。

此意竟蕭條,行歌非隱淪。騎驢十三載,旅食京華春。

朝扣富兒門,暮隨肥馬塵。殘杯與冷炙,到處潛悲辛。

主上頃見徵,欻然欲求伸。青冥卻垂翅,蹭蹬無縱鱗。

甚愧丈人厚,甚知丈人真。每於百僚上,猥頌佳句新。

竊效貢公喜,難甘原憲貧。焉能心怏怏,只是走踆踆。

今欲東入海,即將西去秦。尚憐終南山,回首清渭濱。

常擬報一飯,況懷辭大臣。白鷗沒浩蕩,萬里誰能馴?

譯文

富家的子弟不會餓死,清寒的讀書人大多貽誤自身。

韋大人你可以靜靜地細聽,我把自己的往事向你直陳。

我在少年時候,早就充當參觀王都的來賓。

先後讀熟萬卷書籍,寫起文章,下筆敏捷好像有神。

我的'辭賦能與揚雄匹敵,我的詩篇可跟曹植相近。

李邕尋求機會要和我見面,王翰願意與我結為近鄰。

自以為是一個超異突出的人,一定很快地身居要津。

輔助君王使他在堯舜之上,要使社會風尚變得敦厚朴淳。

平生的抱負全部落空,憂愁歌吟,決不是想優遊退隱。

騎驢行走了十三年,寄食長安度過不少的新春。

早上敲過豪富的門,晚上追隨肥馬沾滿灰塵。

吃過別人的殘湯剩飯,處處使人暗中感到艱辛。

不久被皇帝徵召,忽然感到大志可得到展伸。

但自己像飛鳥折翅天空墜落,又像鯉魚不能躍過龍門。

我很慚愧,你對我情意寬厚,我深知你待我一片情真。

把我的詩篇舉薦給百官們,朗誦著佳句,誇獎格調清新。

想效法貢禹讓別人提拔自己,卻又難忍受像原憲一樣的清貧。

我怎能這樣使內心煩悶憂憤,老是且進且退地廝混。

我要向東奔入大海,即將離開古老的西秦。

我留戀巍峨的終南山,還要回首仰望清澈的渭水之濱。

想報答你的“一飯之恩”,想辭別關心我的許多大臣。

讓我像白鷗出現在浩蕩的煙波間,飄浮萬里有誰能把我縱擒?