當前位置:才華齋>範例>校園>

陽湖道中原文、翻譯註釋及賞析

校園 閱讀(3.12W)

原文:

陽湖道中原文、翻譯註釋及賞析

陽湖道中

清代: 張問陶

風迥五兩月逢三,雙槳平拖水蔚藍。

百分桃花千分柳,冶紅妖翠畫江南。

譯文:

風向轉動有五兩時當是三月時節,雙槳滑動水平拖動河中的清水水中有天空映照顯得是那麼的藍。

這個月份的桃花應該佔到了百分,但是楊柳卻有千分的廣闊,楊柳翠綠中夾雜著粉紅妖嬈的`桃花點綴著江南的這幅美好的畫面。

註釋:

風迥(jiǒng)五兩月逢三,雙槳平拖水蔚(wèi)藍。

陽湖:舊縣名,在今江蘇常州。迥:動詞,指風轉動“五兩”五兩:即侯風羽,一種古測風儀,以雞毛五兩繫於竿頂,用以觀察風力、風向的變化。月逢三:適逢三月。

百分桃花千分柳,冶紅妖翠畫江南。

冶紅妖翠:形容桃紅柳綠,顏色十分豔麗。

賞析

前二句寫面前出現的一幅帆船的景象。“風迥五兩月逢三,雙槳平拖水蔚藍。”詩人先從頂部寫起,風力小,月候甚佳,正是春遊的大好季節。次寫船在水中輕輕地流動,雙槳平拖,顯得船兒的自由飄蕩前行,船身後面,是一片蔚藍的河水,映入眼簾。

後二句詩人描寫兩岸景色。“百分桃花千分柳,冶紅妖翠畫江南。”詩人把目光移向了兩岸,桃花簇簇,柳葉鮮鮮,詩人用了“百分”來形容桃花,而用“千分”來形容柳葉,這裡詩人用詞新鮮,古人還沒用過此詞,在這裡顯得格外活潑。最末一句在承接上句的基礎上,寫桃花的色,鮮豔,簇新,一片紅色;寫柳葉的色,明快,透亮,一片翠綠,既給讀者以春天的感受,又增添了詩的魅力。

清代中朝以後,社會安定,詩人往往對自然風光有獨特的感受,寫出了平靜、安穩的社會面貌。這首小詩用筆輕柔,設色明麗,不僅繪景如畫,而且細膩表達出詩人在良辰美景中的美好心情。唐代詩詞名句“煙花三月下揚州”、“春來江水綠如藍”、“正是江南好風景”都在此詩中融化無痕。“冶紅妖翠”,造語新穎獨創。