當前位置:才華齋>英語>專業四級八級>

全國英語專業四級聽力部分歷年真題訓練

專業四級八級 閱讀(6K)

He is a wise man who speaks little.以下是小編為大家搜尋整理的全國英語專業四級聽力部分歷年真題訓練,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!

全國英語專業四級聽力部分歷年真題訓練

From fending off boredom to looking for love, almost everything these days can be done with the mobile device or computer anywhere in the world that is connected to the Internet.

從擺脫無聊到尋找愛人,今天,世界上能連線上網路的任何地方,幾乎能用移動裝置或者電腦做任何事。

“One of the problems with technology is we often try to think about it is either monolithically good or bad and it’s not. It’s a tool.”

“技術的眾多問題之一是我們通常將其視為完全好的或者壞的,但是並不是,它只是個工具。”

From a tool that helps parents stay connected to where their children are, to a mirror that can connect to friends, or enhancing one’s shopping experience, Intel’s Bridget Karlin says: a connected world is a richer world.

從幫助父母親定位孩子的一個工具到一個可以聯絡朋友或者提升購物體驗的鏡子,因特爾公司的布麗奇特·卡林說:連通的世界更為豐富。

“We’re at a time where technology is being valued not just for the device that it produces but for the experience it makes possible.”

“我們所處的時代,技術應該受到珍視,不是因為它所生產出的裝置,而是因為它讓一些體驗變成可能。”

The experience of meeting people has changed with the Internet. Whether it’s on social media or on a dating website, users are exposed to a much larger group of people than was possible before.

因為因特網,人們的交往體驗發生了改變。無論是在社交網上還是相親網站,使用者們接觸到比以前可能接觸到的大得多的人群。

And that’s another one of technology’s benefits says Sam Yagan, who has headed several internet dating websites.

而領導幾家網路相親網站的山姆·亞甘說技術還有另外一個優點。

“One in three marriages starts on line and I can tell you those marriages and those relationships end up being far more diverse than those that don’t and I think that’s good for the world.”

“三對婚姻中就有一對開始於網路,我可以告訴你那些婚姻以及那些關係最終比非網路婚姻更為多樣化,我認為這對世界是有益的.”

A third reason technology is a benefit is an outlet for students that didn’t exist a few decades ago.

第三個技術是有益的原因在於幫助學生表達出想法,這在幾十年前是不存在的。

“The ways that kids are using technology to express their creativity is unbelievable. That’s a place where I get very excited with young people.”

“孩子們用技術表現他們創造力的方法是驚人的,這就是我總是對年輕人感到興奮的地方。”

But the excitement is also tempered with fear of the technology among parents.

但是興奮在父母們對於技術的擔心中消解。

“In our guts we are saying ‘OK, what is this doing to our kid’s brains?’ ‘What kind of child is going to develop out of this?’ Really and truly ‘how are we gonna navigate this world with the child who begins to use technology and respond at age two to four’.”

“我們本能地會說‘那好,這個會對我們孩子的大腦做什麼?’‘用這個會成長為什麼樣的小孩?’說實話‘孩子兩三歲就開始用技術了而且還做出迴應,我們要怎麼去和這樣的孩子去探索這個世界?’”

Research shows too much screen time takes away a key social skill.

研究顯示在螢幕前呆的時間過長會弱化一些關鍵的社交技巧。

“In the past 30 years, all the ways that we know how to measure empathy, among college students, have decreased by 40 percent.”

“在過去的`30年,在大學生中,我們知道的所有可以衡量情感共鳴的方法減弱了40%。”

Social scientist Sherry Turkle says empathy is learned and developed when people talk to each other in-person. She says technology also takes away other key behavioral skills.

社會科學家雪莉·特爾克說情感共鳴是在人們親身與他人交談中學到和發展的。她說技術同時還弱化了其他一些關鍵的行為技巧。

“We are so used to the constant stimulation of always having the phone to go to, of constantly having stimulation, that we are losing this capacity for solitude, so you know, and with it self-reflection [and] self-containment.”

“我們已經習慣了總是帶著手機出行的恆定刺激,一直有著這樣的刺激,所以我們失去了獨處的能力,你知道,就是自我反省和自我控制。”

As the debate continues over the pros and cons of a connected world, technology keeps evolving, creating new discussions about how people, who are social by nature, should use it.

隨著聯通世界優點和缺點的爭論持續,技術也繼續演變,會引發有關天生具有社會性的人類應該怎麼使用它的新討論。

Elizabeth Lee for VOANEWS Los Angeles.

伊麗莎白·李洛杉磯報道。