當前位置:才華齋>英語>英語閱讀>

兒童英語閱讀

英語閱讀 閱讀(6.62K)

適合兒童閱讀的短文有哪些呢?不妨來看看小編跟大家分享的兒童的英語閱讀故事短文,希望大家喜歡!

兒童英語閱讀

  【Pirate's Treasure海盜的寶藏】

"Ten steps from the porch and twenty steps from the rose bushes," growled Bluebeard in Jimmy's dream one night. "There be treasure there! Aawrgh."

So the next day Jimmy began to dig. He dug until the hole was deep and the dirt pile was high.

He kept digging. The hole got deeper and the dirt pile got higher.

He dug until the hole was deepest and the dirt pile was at its highest. He sighed. "I'm too tired. I can't dig anymore." Then he spied something...

it was only one of Woofy's bones. Instead of treasure, all Jimmy had was a dog bone, a hole, and a big pile of dirt to fill it in with. He thought "That pirate lied to me!"

But when Jimmy's mother saw what he had done, she clasped her hands and smiled a smile from here to Sunday. "Oh, thank you, Jimmy. I always wanted a rhododendron bush planted just there. Here's $5.00 for digging that hole."

“距離走廊十步,玫瑰花叢20步的地方,”一天夜裡藍鬍子在吉米的夢裡咆哮道,“那裡有珍寶!”

所以第二天,吉米開始挖。他一直挖,直到坑很深了,挖出的土堆得很高了。

他不停地挖。坑越來越深,土越堆越高。

他一直挖,直到坑已經非常深,土堆得非常高。他嘆了口氣:“我太累了。我不能再挖了。”然後他開始搜尋。

但是除了一塊伍菲的`骨頭,他什麼也沒找到。吉米所得到的僅僅是一塊狗啃的骨頭,一個坑還有一大堆土,而不是財寶。他想:“那個海盜欺騙了我!”

但當吉米的媽媽看到他所做的一切,她高興得拍手。從那時一直拍到星期天。“哦,謝謝你,吉米。我一直以來都想在那裡栽一叢杜鵑花。這5美元獎勵你挖那個坑。”

  【一枚硬幣的旅程】

One day, Dora’s mother gave her a coin, It was a bit dirty, so Dora washed it. Then it started talking to Dora.

Today I talked to a coin, When it was made, it was nice and clean. People took the coin to a bank. It stayed there for a few days.

A person at the bank gave the bank gave the coin to a man. My mother went to buy some cake from the man’s shop.

The man gave the coin to her as part of her change. She dropped the coin. A street cleaner saw it and picked it up. He returned it to my mother. She gave it to me as pocket money. I washed the coin to make it clean again.

一天,多拉的母親給了她一枚硬幣。它有點兒髒,所以多拉把它洗了洗。聽聽這個硬幣的英語故事。

今天我和一枚硬幣談話了,當它被鑄造的時候,它很好看而且乾淨.人們把錢存到銀行。它在那兒待幾天.銀行的人把這枚硬幣給了一名男子。

我的母親從這名男子的商店裡買一些蛋糕。這名男子將這枚硬幣作為零錢的一部分找給她。她掉了這枚硬幣。

一位街道清潔工看到了並把它撿起來。他把她還給了我母親。母親把它當零花錢給我了,我洗了這枚硬幣,讓它再次變乾淨。

  【The Two Soldiers And The Robber兩個士兵和強盜】

Two Soldiers travelling together were set upon by a Robber. One of them ran away, but the other stood his ground, and laid about him so lustily with his sword that the Robber was fain to fly and leave him in peace.

When the coast was clear the timid one ran back, and, flourishing his weapon, cried in a threatening voice, “Where is he? Let me get at him, and I’ll soon let him know whom he’s got to deal with.” But the other replied, “You are a little late, my friend: I only wish you had backed me up just now, even if you had done no more than speak, for I should have been encouraged, believing your words to be true.

As it is, calm yourself, and put up your sword: there is no further use for it. You may delude others into thinking you’re as brave as a lion: but I know that, at the first sign of danger, you run away like a hare.”

兩個士兵一起趕路,途中被一個強盜所劫。其中一個士兵馬上逃跑了,另一個則勇敢地握著劍立在原地,強盜不得不其他而逃。

這時候,那個膽小的士兵跑過來,抽出劍,壯著膽子大喝一聲:“他去哪裡了?讓我來對付他,我要讓他知道面對的是什麼人。”然而,那名勇敢的士兵說:“你來晚了,我的朋友。要是你剛才能幫我就好了,即便只是嘴上這樣說也好,因為我會受到你這番話的鼓舞,並且相信這些話都說真的。

而現在,還是請你把劍收好,已經沒有必要再用它了。你只能欺騙其他人,讓人們以為你像雄獅一樣勇敢;而我卻知道,在遇到危險時,你會像兔子一樣落荒而逃。”