當前位置:才華齋>英語>英語寫作>

倉央嘉措詩文經典英譯句子「英語寫作素材」

英語寫作 閱讀(6.19K)

倉央嘉措是我最喜歡的詩人之一,很多人在讀過他的作品時,都會愛上這個憂鬱美好的男子。下面小編整理了一些倉央嘉措的詩文英語翻譯,希望大家喜歡。還有更多精彩內容盡在應屆畢業生考試網。

倉央嘉措詩文經典英譯句子「英語寫作素材」

當清皎的月色

再次劃過東山的瓊宇

那日夜懷揣少女的臉龐

又一次浮現在我的心頭

「英文版翻譯」

From the mountain peaks in the east,

The silvery moon has peeped out。

And the face of that young maiden,

Has gradually appeared in my mind。

 二

當歲月的跡痕

拂過那些日夜思服的青春

曾經青澀的幼苗

已然成禾

曾經年輕的身軀

須臾佝僂若弓

「英文版翻譯」

The young sprouts planted last year,

(Have become) bundles of straw this year。

The aged bodies of (former) youths,

Are more bent than the bows from the south。

注:制弓所用之竹,乃來自南方不丹等地。

 三

人世間的寤寐思服的人呵

如果真的.都能夠相依而終

那麼,

海底可覓珠

天涯若比鄰!

「英文版翻譯」

If the one in whom ihave lost heart,

Can become my lifelong companion。

It would be just like getting a jewel,

From the bottom of the sea。

 四

那些偶然邂逅的有情人呵

不要把初見當做永遠

不要把天真當做堅持

有時

冥冥之中的情愫

猶如靈光乍現的松石

昨天還放在心上

今天卻被棄置荒野

「英文版翻譯」

The lover from whom I met and parted by chance,

Is a girl with a perfumed body。

It is like picking up a turquoise of whitish luster,

And throwing it away off-hand。

 五

有一種距離

不是人與人相距遠近

而是你被萬人聖仰

我卻如此平凡

「英文版翻譯」

If one looks at the beautiful appearance of the daughter,

Of a great man and high official;

It is like looking at a ripened fruit,

On the top of a talltree。