當前位置:才華齋>英語>英語寫作>

2017清明節隨筆英語作文

英語寫作 閱讀(3.25W)

清明節處在四月,春光無限,而一絲絲濛濛細雨又好似給他添上了無邊的愁緒。下面是小編分享的清明節英語作文,歡迎大家閱讀!

2017清明節隨筆英語作文

  清明節英語作文【1】

Qingming, drizzle with the wind gently playfully slipped down from the sky.

Qingming rain is so thin, like hairs, like a flower pin, like filaments. Sometimes the thick twill with, like a colorless cloth; sometimes straight down, like a colorless and transparent parachute quickly landing.

Qingming rain, it is so soft, like a quietly flowing stream, gently moisten the earth. It is like a warm hand, gently stroking the leaves, grass and flowers, called "moisten things silently"

Qingming rain is so happy, it is like a dancer, wearing a transparent veil, spinning, the dance of. It is like a naughty child, in the rain jumped, jumped, and blossoming into a sparkling water. In a moment, the watery streets, like a shimmering satin.

Qingming rain is so naughty for a while, jumped onto the roof, jumping blossoming Yinhua; while jumping to the side of the road in the stagnant water, splashing a small blisters; while on the leaves, like a crystal pearl.

Qingming rain, like a piano master, with spring strings, played the joys of spring to the earth, a life.

  參考翻譯

清明,濛濛細雨隨著微微地寒風頑皮地從天空中滑了下來。

清明的雨,是那麼細,像牛毛,像花針,像細絲。有時密密的斜織著,像一塊無色的絲布;有時直往下掉,像一個個無色透明的降落傘快速地降落。

清明的雨,是那麼柔和,它像一眼靜靜流淌的清泉,輕輕地滋潤著大地。它又像一隻溫暖的大手,溫和地撫摸著樹葉、小草和花朵,所謂是“潤物細無聲’’

清明的雨,是那麼快樂,它像一個個舞女,穿著透明的紗裙,旋轉著,跳著輕盈的舞蹈。又如同一個個頑皮的孩子,在雨中蹦呀,跳呀,同時變成了一朵朵晶瑩剔透的水花。不一會兒,街道上水淋淋的,好像一條條閃閃發光的緞子。

清明的雨,是那麼頑皮,一會兒跳到屋頂上,騰起朵朵銀花;一會兒蹦到路邊的積水裡,濺起一個個小水泡;一會兒又落在樹葉上,像一顆顆晶瑩透明的珍珠。

清明的雨,如同一位彈琴高手,撥弄著春天的弦,奏出了春天的歡樂,帶給大地一片生機。

  清明節英語作文【2】

As early as today, the sky looks haggard. Soon, a heavy rain washed the earth. Finally, there is only a drizzle wandering, reluctant to leave...... The Qingming Festival should be a April 5th next Thursday, but early warning makes the whole street was shrouded in a solar term, occasionally a taxi came hurtling towards the front and in the hazy rain off. On the road, aimlessly walking beside the tree, although not thrive on their own, in the heart of the early fathers miss a shady spot many of the forest. It is still raining, I still walk, the whole city background theme into a Qingming rain map, picturesque, intoxicated. The rain blurred, the faces of people become less clear, but in the watery roadside a few clear umbrella, color is so solemn. With more and more intense atmosphere, disappeared in the solemn land. On the second day I wake up and think of yesterday as a dream. It seems that I just made a dream of the highest artistic conception.

  參考翻譯:

早在今天,天空就顯得憔悴。不久,一場大雨洗刷著大地。末了,只剩下紛紛細雨在徘徊,不願離去…… 清明節本應是4月5日,下個星期四,但提前的預兆使得整個街道籠罩在節氣當中,偶有一輛計程車飛馳而來,又朝向前方在朦朧的雨簾中駛離。在路道上漫無目地走著,儘管身旁的大樹還未長得很茂盛,就自己來說,心底裡對祖宗的懷念早成了一片樹蔭繁多的森林。雨還在下著,我還在走著,整個城市的背景主題換成一幅清明雨簾圖,如詩如畫,令人沉醉。 雨水模糊中,人們的臉龐變得不怎麼清晰,只是在水淋淋的路邊多了幾把清晰的傘,顏色是那樣肅穆。伴隨著愈發愈濃重的氣氛,消失在莊嚴的大地上。 第二天醒來,我覺得昨天的一切如夢境一般。好像我只是做了一場最高意境的夢。

  清明節英語作文【3】

Tomb Sweeping Day is coming, and the air in my hometown is filled with the breath of pure brightness. Full of vigor and vitality on earth and sky, the cold of winter swept away.

Qingming Festival rain have, this day, the rain continued to stop for a moment, so that people feel sad. Another day to worship.

Dad drove to the foot of the mountain, our family in turn off. Look at my sister holding a bouquet of chrysanthemums, flowers that have touched my heart. Along with the advance of the steps, the soil on the mountain is covered with the soles of the shoes, but we are completely ignored, only the heart can not miss and sorrow.

Closer, closer, the graves in the eyes, full of weeds graves again touched my heart. Look at my father and uncle three and the next to the next to the weeds in the two, I miss the heart is even stronger. The rain was thin and sparse, and fell on her sister's body, she just stood quietly, eyes without focal length looked at the distance, the hands of the bunch of chrysanthemum because of the rain and more beautiful.

The graves before the smoke rising, the original mother lit incense, she bowed over, let the ancestors bless you in good health in the coming year, academic progress. Time passed quickly, and turned to leave, only that Huang Juhua left to accompany the dead family, but at this time they must be very happy, because we will always miss them!

  翻譯:

清明節到了,家鄉的空氣到處瀰漫著清明的氣息。生機和活力脹滿了大地和天空,冬天的寒冷一掃而光。

“清明時節雨紛紛”,這一天,細雨綿綿一刻不停,讓人們倍感傷心。又一個祭祖的`日子到了。

爸爸開車來到山腳,我們一家人依次下車。看著姐姐手捧一束菊花,那花燦爛得觸動了我的心靈。隨著腳步的前進,山上的泥土沾滿了大家的鞋底,可我們卻全然不顧,只有那內心不住的思念與憂愁。

近了,更近了,那祖墳出現在眼前,長滿了雜草的祖墳再次觸動了我的心靈。看著爸爸和伯伯叔叔三下並兩下地把雜草除盡,我內心的思念就更濃了。雨稀稀疏疏地下著,落在姐姐的身上,她只是靜靜地站著,眼神毫無焦距地望著遠方,手上那束菊花因沾滿了雨水而更美麗了。

祖墳前煙霧冉冉升起,原來是媽媽點燃了香火,她拱手鞠躬,讓祖先保佑大家在來年身體健康、學業進步。時間過得很快,轉身離去,只有那束黃菊花留下來陪伴已逝去的家人,但此時他們一定很欣慰,因為我們會永遠思念他們!