當前位置:才華齋>英語>託福>

洪荒之力用英語怎麼表達

託福 閱讀(3.03W)

同學們在備考託福的時候一定不能忽視詞彙的'重要性,只有詞彙量達到了,考試時才能更好的理解題意。下面yjbys網小編為大家帶來洪荒之力英語怎麼說,希望對大家有所幫助哦!

洪荒之力用英語怎麼表達

里約奧運會捧紅了新晉泳壇“網紅”傅園慧,小園園一夜之間晉升全民美少女,秒殺無數妖豔小婊砸!採訪中,一句“我已經用了洪荒之力”刷爆網路。“洪荒之力”用英語怎麼說?跟著小編一起來看看吧!

在女子100米仰泳半決賽中,她以58秒95的成績獲得第三,晉級決賽。賽後,傅園慧在接受記者採訪時表示:對於這次比賽,自己沒有保留實力,已經用了“洪荒之力”。於是“洪荒之力”一詞迅速走紅。

傅園慧口中的“洪荒之力”究竟是什麼“力量”?

國家地震臺網給出了科學的解釋:

#地震微科普#洪荒,是指地球形成以後早期狀態,一切都在混囤矇昧之中,那時候的地殼很薄,地震頻發,溫度極高,造山運動引發了多次大洪水。經過幾輪造山運動後,地球上的大氣環流逐步建立,地殼也趨於穩定。可見,洪荒之力,確實很強大。

愛學習的同學們就問了,這個“洪荒之力”用英語怎麼表達呢?

央視英語新聞頻道官方微博@CCTVNEWS 在一段報道中給出了一個答案:

A new Internet meme has emerged after Chinese swimmer Fu Yuanhui reacted exaggeratedly to her personal best performance in Rio 2016 women's backstroke semi-final. "I've been utilizingprehistorical powers." she told CCTV reporter. Her comment has also become part of the meme.

中國游泳選手傅園慧在里約奧運會女子(100米)仰泳半決賽中游出個人最好成績後的誇張反應成為網路熱點。她在接受央視記者採訪時說:“我已經用了洪荒之力。”然後,這個說法也火了。