當前位置:才華齋>英語>託福>

2015新託福詞彙介詞用法大全

託福 閱讀(2.8W)

介詞在英語裡出現非常頻繁,在英語詞彙學習過程中,介詞的用法是同學們感到較為棘手的問題之一。小編為大家編了一套口訣,對介詞的用法進行了總結,幫助大家消化理解。

2015新託福詞彙介詞用法大全

  早、午、晚要用in

例:in the morning 在早上

in the afternoon 在下午

in the evening 在晚上

in the day 在白天

  at黎明、午、夜、點與分

例: at dawn, at daybreak 在黎明時候

at noon 在中午

at night 在夜間

at midnight 在午夜

以上短語都不用冠詞

at six o'clock 在6點鐘

at 7:30 (seven thirty) 在7點半

at half past eleven 在11點半

at nine fifteen 在9點15分

at ten thirty a.m. 在上午10點30分

也可以寫成

seven to five 5點差7分(半小時以上)

five minutes after two 2點過5分

at a quarter to two 1點45分

at the weekend 在週末

  年、月、年月、季節、周

即在“來年”,在“某月”,在“某年某月” (但在某年某月某日則用on),在四季,在第幾周等都要用in。

例;in 1986 在1986年

in 1927 在1927年

in April 在四月

in March 在三月

in December 1986 1986年12月

in July l983 1983年7月

in spring 在春季 in summer 在夏季

in autumn 在秋季 in winter 在冬季

in the fist week of this semester 這學期的第一週

in the third week 在第三週

陽光、燈、影、衣、冒 in,

即在陽光下,在燈下,在樹陰下,穿衣、著裝、冒雨等都要用in。

例:Don't read in dim light. 切勿在暗淡的燈光下看書。

They are reviewing their lessons in the bright light. 他們在明亮的燈光下複習功課。

They are sitting in the shade of a tree. 他們坐在樹陰下乘涼。

a prisoner in irons 帶著鐐銬的囚犯

He went in the rain to meet me at the station. 他冒雨到車站去接我。

The poor dressed (clothed) in rags in old society. 舊社會窮人們衣衫襤褸.

以及:in the bright sunlight 在明亮的陽光下

a merchant in disguise 喬裝的商人

the woman in white (black, red, yellow) 穿著白(黑、紅、黃)色衣服的`婦女

in uniform 穿著制服

in mourning 穿著喪服

in brown shoes 穿著棕色鞋

in his shirt sleeves 穿著襯衫

  將來時態in...以後

例: They will come back in 10 days. 他們將10天以後回來。

I'll come round in a day or two. 我一兩天就回來。

We'll be back in no time. 我們一會兒就回來。

Come and see me in two days' time. 兩天後來看我。(從現在開始)

after... (從過去開始)

  小處at大處in

例:Li and I arrived at Heishan county safe and sound, all is well. Don't worry. 李和我平安地到達黑山縣,一切很好,勿念。

I live in a great city (big city), my sister lives at a small town while my parents live at a village. 我住在大城市,我姐姐住在一個小城鎮,而我的父母則住在農村

I'm in Liaoning, at Anshan. 我住在遼寧省鞍山市.

有形with無形by,語言 、單位、材料in

例:The workers are paving a road with stone. 工人們正用石子鋪路。(有形)

The teacher is correcting the paper with a new pen. 這位教師正用一支新筆批改論文。(有形)

"Taking Tiger Mountain by Strategy" is a good opera. < <智取威虎山 > >是—出好戲。(無形)

The product is separated by distilation into gasoline and gas oil. 這種產品是用蒸餾分離出氣油和粗柴油。 (表示方式、手段、方法——無形)

I really can't express my idea in English freely in-deed. 我確實不能用英語流利地表達我的思想。 (表示某種語言用in)

I wrote a novel in Russian. 我用俄語寫了一本小說。(同上)

The kilometer is the biggest unit of length in the metric system. 公里是米制中最長的長度單位。 (表示度、量、衡單位的用in )

The length is measured in meter, kilometre, and centimetre. 長度是以米、公里、釐米為單位來計算的。(同上)

This board was cast in bronze not in gold. 這個牌匾是銅鑄的,不是金鑄的。

  特徵、方面與方式、心情、成語慣用in

  特徵或狀態:

例: The Democratic Party was then in power. 那時民主黨執政。

They found the patient in a coma. 他們發現病人處於昏迷狀態。

He has not been in good health for some years. 他幾年來身體一直不好。

Many who came in despair went away in hope. 許多人帶著絕望情緒而來,卻滿懷希望而去。

The house was in ruins. 這房屋成了廢墟。

The poor girl was in tears. 這個貧苦女孩淚流滿面。

Her clothes were in rags. 她的衣跟穿破了。

His shoes were in holes. 他的鞋穿出窟窿了。

I only said it in fun. 我說這話只是開玩笑的。

She spoke in grief rather than in anger. 與其說她講得很氣憤,不如說她講得很傷心。

  還有一些短語也用in,如:

in jest 詼諧地,in joke 開玩笑地,in spite 惡意地, in fairness 公正地,in revenge 報復, in mercy 寬大,in sorrow 傷心地等。

His mind was in great confusion. 他腦子裡很亂。

Today everybody is in high spirits and no one is in low ebb. 今天大家都興高采烈,沒有一個情緒低落的。

She and her classmates are in flower ages. 她和她的同學都正值妙齡。

The compaign was in full swing. 運動正值高潮中。

  方面:

例:we accepted the item in principle. 我們在原則上接受了這個條款。

They are never backward in giving their views. 他們從來不怕發表自己的意見。

The backward area has achieved self-sufficient in grain. 這個落後的地區在糧食方面已能自給。

A good teacher must be an example in study. 一個好的教師必須是學習的模範。

  方式:

例:All the speeches were taken down in shorthand. 所有報告都用速記記錄下來了。

The Party has always educated us in the spirit of patriotism and internationalism. 黨一貫以愛國主義和國際主義精神教育我們。

  如下成語慣用in

例如: in all 總計

in advance 事前

in the meantime 與此同時

in place 適當地

in hopes of(或in the hope of) 懷著.......希望

in connection with 和……有關

in contact with 和……聯絡

in addition to 除......以外

in case of 倘若,萬一

in conflict with 和......衝突

in force 有效的,大批

in depth 徹底地

in regard to 關於

in the neighborhood of 大約、鄰近

in retrospect 回顧,一想起

in behalf of 代表......利益

in the least 一點,絲毫

in alarm 驚慌、擔心

in the opinion of 據……見解

in the long run 從長遠說來

in one's opinion 在……看來

in word 口頭上

in a word 總之

in vain 無益地, 白白地

in case 如果,萬一,以防

in detail 詳細地

in haste 急急忙忙地

in conclusion 總之

in spite of 儘管

in other words... 換句話說

in return 作為回報

in the name of 以......名義

be confident in 對......有信心

be interested in 對......感興趣

in doubt 懷疑

in love 戀愛中

in debt 負債

in fun (jest、joke) 玩笑地

in hesitation 猶豫不決

in wonder 在驚奇中

in public (secret) 公開他(祕密地)

in a good humour 心情(情緒)好

  “介詞at、to表方向,攻擊、位置、善、惡、分”。

介詞at和to都可以表示方向; 用at表示方向時,側重於攻擊的目標,往往表示惡意;用to表示方向時,突出運動的位置或動作的物件,側重表示善意。試比較下列各句:

1. came at me. 她向我撲過來。

came to me. 她向我走過來。

ran at John. 幾 傑克向約翰撲過去。

ran to John. 傑克朝約翰跑去。

3.A. He rushed at the woman with a sword. 他拿著劍向那婦女撲過去。

B. He rushed to the woman with a sword. 他帶著劍向那婦女跑過去。

shouted at the old man. 他大聲喝斥那老人。

B. He shouted to the old man. 他大聲向那老人說

5.A.I heard her muttering at Xiao Li. 我聽見她在抱怨小李。

B.I heard her muttering to Xiao Li. 我聽見她在同小李低聲說話。

6.A. She talked at you just now. 她剛才還說你壞話呢。

talked to you just now. 她剛才還同你談話呢.