當前位置:才華齋>英語>託福>

雅思詞彙易錯知識點

託福 閱讀(2.39W)

雅思詞彙是雅思考試中的基礎,背誦單詞首先要弄清楚單詞的屬性,下面小編為大家搜尋整理了雅思詞彙易錯知識點,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!

雅思詞彙易錯知識點

提筆就錯

accident 和 incident 有什麼區別,continuous/continual怎麼區分,老師講了很多遍,可是一提起筆就填錯,考場上明明看清楚了,卷子判下來又錯了,心上永遠的痛啊,只能祈求考試老師不要出這個詞就萬幸了。

accident/incident

accident:突發性的,一般為不幸事件,即“事故”。

traffic accident 交通事故

incident:小的變數、插曲,小事件,沒accident那麼嚴重。

an international incident 一次國際事件

continuous/continual

continuous:持續不斷的,且可以做表語和定語

continuous pain 持續的疼痛(疼痛一直有)

continual:中間有間隔的重複,只能做定語

continual improvements in technology 技術上的不斷進步(進步是間隔性的)

considerate/considerable

considerate:體貼的,考慮周到的

Be a good neighbor, be considerate of those living around you。

做一個好鄰居,體諒周圍的人。

considerable:相當大的,值得尊敬的,重要的

We took a considerable length of time to decide。

我們花了好長時間才決定。

electric/electrical

electric:電的,用電的,帶電的,指任何電動的或發電的裝置,被修飾的物體本身可帶電。

electric light 電燈

Please connect the two electric wires。

請將這兩根電線接起來。

electrical:電的,與電有關的,電氣科學的,指與電有關的事物,被修飾的詞本身並不能帶電。

electrical engineer 電氣工程師

All the electrical work was done by my younger brother。

所有的電工活都由弟弟來幹。

He buried himself in an electrical book。

他埋頭讀一本電學方面的書。

ensure/insure

表示“保證”的意思,兩者通用,英國人愛用ensure,美國人愛用insure。

Our precautions ensured/insured our safety。

預防措施保證了我們的安全。

表示“保險”的意思,用insure。

After signing a contract with a professional baseball team, Jack decided to insure his pitching arm for $1 million。

和職業棒球隊簽約後,傑克決定為他投球的手臂投保100萬美元。

historic/historical

historic:歷史上著名的,具有歷史意義的'。強調的是事件本身具有的重大意義。

historic sites 歷史遺蹟

historical:歷史上的,有關歷史的。強調某個事件曾經的的確確發生過。

historical figures 歷史人物

lie/lay

lie:說謊;躺,位於。

——作“說謊”的意思

過去式,過去分詞,現在分詞分別是:lied, lied, lying

——作“躺,位於”的意思

過去式,過去分詞,現在分詞分別是:lay, lain, lying

He lay under a tree to sleep。

他躺在樹下休息。

lay:放,擱;下蛋。過去式,過去分詞,現在分詞分別是:laid, laid, laying

The dog laid its ears back。

小狗把耳朵耷拉下來。

relation/relationship

relation有以下幾個意思

——指最寬泛意義上的“關係”時,relation和relationship同義。

the relation/relationship between smoking and heart disease

吸菸和心臟病之間的關係

——親戚。同義詞:relative。

She was a distant relation of my wife。

她是我老婆的遠房親戚。

subject/object

object:(n。)目標,物體,客體,賓語;(某情感或反應的)物件;(v。)反對。它的形容詞形式為objective,意為“客觀的,目標的”。objective還可以作名詞,意為“目標,目的”。

become an object of derision 成為嘲笑物件

subject:(n。)主體,科目,主語;(批評、研究或調查的)物件(v。)使……隸屬;使屈從於,通常與to連用。它的形容詞形式為subjective,意為“主觀的,個人的”。

a subject of conversation 對話主題

sensitive/sensible

sensitive:敏感的、感覺的、易受影響的,tive一般表特性。

a sensitive topic 敏感話題

sensible:明智的、合乎情理的、通情達理的、意識到的、能感覺到的,able一般表能力。

a sensible young woman 明智的姑娘

sensible of his fault 意識到他的錯誤

special/specific

special:特別的,強調特別、與眾不同

a special friend 特殊朋友

specific:特定的,強調限制性

His specific problems got him into trouble。

他特有的問題使自己陷入麻煩。

stuff/staff

stuff:東西、材料、素材

Put that stuff over there。

把材料放在那兒。

staff:職員

the nursing staff of a hospital

醫院的護士們

technology/technique

technique:技巧、技能、技術、技藝。更具體,指某項技術。

a pianist with superb technique 技術精湛的鋼琴家

technology:科技(總稱)、工業技術、工藝學。更抽象,指成系統的一種科技大類。

information technology 資訊科技

transfer/transmit

transfer:轉移,調任,轉讓,側重點是轉移(某物)

He transferred the package from one hand to the other。

他把包裹從一隻手換到另一隻手。

I transferred from Rutgers to Tulane。

我從羅格斯大學調任到杜蘭大學。

transmit:傳輸,傳導,發射,側重點是傳送(訊號)

Glass transmits light。

玻璃能傳播光。

提筆就忘

數量詞一直是英語學習的一個糾結點。我們時時掛在嘴邊的詞無外乎few,some和many這3個,但你真的分清楚它們的用法了嗎?few 和a few是同義詞還是反義詞?老師講了很多遍,一做題就做錯有木有,這些數量詞成了心裡永遠的痛,不過你的痛有救了。

搭配些例句,你對照上圖感受下:

1、There’s no people here。

(這裡沒人)

2、I have a dream – making you happy。

(我有一個夢想——讓你幸福)

3、I have few problems with my computer, it’s not bad。

(我的電腦幾乎沒有什麼問題,還不算壞)

注:few 強調的是“數量極少”,表達“與沒有差不多”的意思,但並不是完全沒有,相當於漢語“一丁點兒”、“幾乎沒”,使用時需注意。

4、I have a few problems with my computer, it’s not good。

(我的電腦有一點問題,這不太妙)

5、I have some questions for you, but it won’t take you too much time。

(我有一些問題問題,花不了你太長時間)

6、Candy has a number of fans。

(Candy有許許多多的粉絲)

7、Sherlock has a great number of fans, more than Candy。

(Sherlock有大量的粉絲)

8、Amy has a huge number of fans, more than Sherlock。

(Amy的粉絲巨多,比夏洛克還多)

9、Jane has countless supporters in the world。

(Jane在全世界有數不清的支持者)

10、There are an infinity of stars in space。

(宇宙裡有無窮無盡的星星)