當前位置:才華齋>英語>英語聽力>

如何說一口標準的英語

英語聽力 閱讀(2.75W)

如果你不知道從哪裡開始入手練發音的話,倒不如先來看看,有哪些發音問題是中國的英語學習者經常犯的,努力避免這些問題,發音練習也就成功了一半。

如何說一口標準的英語

  一.當我們在談論語音練習時我們在談些什麼?

很多人認為發音問題就是48個音標的問題,音標學好了,發音問題也就解決了。但事實卻並沒有那麼簡單。重讀、連讀、弱讀、節奏、語調等方面都需要學習。學習發音不僅要學習音標,而且應重視對重讀、連讀、語調等超方面的學習。對漢語為母語的學習者來說,最常見的發音錯誤有以下幾個:

  (1)混淆長母音和短母音

最常見的現象是混淆[i]和[i:],比如 ship[ʃɪp] 和 sheep[ʃiːp]不分,甚至beach 和bitch 不分(這個真要注意),"Are you living here?" 稍不留神可能就被讀成 "Are you leaving here?" 另外,[u]和[u:],[a:]和[ʌ] 也經常被弄錯。

  (2)混淆子音

比如以[s]代替[θ],這是一類比較普遍和嚴重的問題。有些人常常把 think 讀成 sink ,把"thank you" 讀成"sank you",three 讀成[sri:],此外[w]和[v]很容易弄混,比如 river讀成 [ˈrɪw.ə r ]

  (3)習慣在子音後面加母音

在兩個或兩個以上的子音連續出現的時候,習慣在每個子音後加母音[ə]。例:grow[ɡrəʊ]讀成[ɡərəʊ],must[mʌst]讀成 [mʌstə];"It’s a desk" 讀成[its ə deskə] , 等等。

以上的幾個問題主要是音標的問題,也就是說對音標的掌握不牢固,沒學好。解決的方法也只有一個:重新去回顧音標,打好基本功。

  二、除了音標問題之外,下面幾個問題也值得注意:

  (1)連讀

不少人對連讀沒有概念,在讀英語和講英語時也基本沒有連讀。舉個例子,"her eyes" 美國人可能會讀成 [hə: rais],聽起來像“her rice”。不懂連讀規律不僅會影響到口頭表達,而且會對聽力理解造成干擾。

  (2)重讀和弱讀

主要表現是將單詞的重音讀錯,比如diligent 和 hospital,重音都在第一個音節,如果把重音放在第二個音節,感覺就會非常彆扭。另外像 as, but,and, for 這些不承擔句子主要成分的虛詞,應該被弱讀,但很多人不分重讀和弱讀成分,常常將每句話的每個單詞都重讀,聽起來就會非常生硬呆板。英語屬於重音模式的韻律, 而且音調, 音強, 音長的變化是音節控制的主要表現方式,漢語則不同,所以造成了語流中韻律變換的不同。

舉個例子:Will you sell my car because I've gone to France?

對於這句話,母語為英語的人士讀起來可能是這樣的`(加黑的單詞為重讀):

Will you sell my car because I've gone to France?

母語為漢語的學習者讀起來是這樣的:

Will you sell my car because I've gone to France?

每個單詞都重讀之後,失去了語言的韻律變化,聽起來就會很呆板。

  (3)單詞發音錯誤

測試一下,下面這幾個單詞怎麼讀?

ber

ert

e

e

ive

這幾個單詞的正確發音分別是

ber[ˈplʌm.ə r ]

ert[dɪˈzɜːt]

e[niːʃ]

e[swiːt]

ive[ˈɑːɪv]

你都讀對了嗎?

  (4)語調

很多人中學時都被教過“一般疑問句用升調,特殊疑問句和陳述句用降調,選擇疑問句前升後降”,但實際情況可能要複雜很多。比如反義疑問句,很多人習慣最後用升調,其實這種讀法是不正確的,反義疑問句最後用升調還是降調要根據意義而定。

舉個例子,"You know my address, don't you? " 如果說話人以疑問語氣表達“你到底知不知道我的地址?”這一意義時,"don't you?"部分用升調;可是如說話人以反問口氣表達“你難道不知道我的地址嗎?”一意時,"don’t you?"部分就必須用降調。不瞭解這一區別可能會對交流和理解帶來影響。在英語中,規範的語調可增強資訊傳遞的可靠性及言語本身的感染力,有時候,恰當的語調比準確的發音更重要。

要解決上面的問題,就要對英語語流中的音變和韻律特徵節奏和語調等知識有系統的瞭解,系統地學習一遍語音訓練的書籍會有比較大的幫助。

  2.不要讓口音成為口語進步的障礙

除非你天賦異稟,不然對於絕大多數人來說,練發音練到最後,可能不是標準美音,也不是標準英音,而是國際口音。但只要發音不是太災難,帶有口音真的是個很大的問題嗎?並不是。我的新加坡朋友口音令人大開眼界,但這絲毫影響不了他和歐美外教談笑風生,水平不知道高到哪裡去了。

在溝通當中,語音的作用僅佔很小的一部分,口音所佔的比例就又更小了——誰也不能否認發音越地道越好,但在溝通中,思考能力,邏輯能力,知識儲備,這些才是最關鍵的因素。

不要因為帶有口音就不敢開口說英語,要記住,“說什麼”比“怎麼說”重要太多.但是發音相對標準會給你帶來更大的自信,在口語這塊也會有很大的幫助,