當前位置:才華齋>英語>英語四級>

大學英語四級寫作考試特別訓練

英語四級 閱讀(2.66W)

Our destiny offers not the cup of despair, but the chalice of opportunity. So let us seize it, not in fear, but in gladness.以下是小編為大家搜尋整理的大學英語四級寫作考試特別訓練,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!

大學英語四級寫作考試特別訓練

  part 1

  校園裡談戀愛

Write a composition entitled College should write at least 120 words according to the outline given below in Chinese.

1.校園裡談戀愛的現象越來越普遍;

2.談戀愛對學生本人和他人的影響;

3.你的看法。

  College Romance

Being in a romantic relationship at college is becoming increasingly more use students no longer have parents around to tell them what to do,many students jump at the chance to express their new-found freedom by starting a relationship with someone ofthe opposite sex.

However,relationships are not always students end up spending more time worrying about their significant romance other than on their addition,romantic relationship can also get in the way of friends and family,which means students who choose to be in romantic relationships can become somewhat unstable.

Therefore,I don't believe that all students are ready for a relationship during ents should only have relationship during university if it doesn't affect their studies.(124 words)

  校園愛情

在大學裡開始一段浪漫史已經變得越來越普遍。因為學生們身邊不再有家長告誡他們什麼該做什麼不該做,很多學生欣然接受這個機會來表達他們剛剛獲得的自由,比如:和異性展開一段羅曼史。

不過,這些關係處理起來並不總是那麼簡單。很多學生花費很多時間在他們自以為非常重要的戀愛上面,而不是學業。而且,戀愛可能會妨礙學生和親人朋友之間的交流,這意味著那些選擇進入戀愛關係的學生可能情緒並不太穩定。

因此,我並不認為所有的學生都已經做好了在大學期間談戀愛的準備,學生們只有在不影響學業的.情況下才能談戀愛。

romantic [rou'mntik] adj.浪漫的

opposite ['a:pzt] adj.相反的,對面的,對立的

increasingly [in'kri:sili] adv.逐漸地,越來越多地

significant [sig'nifiknt] adj.重妥的,有意義的

get in tbe way of 妨礙,阻礙

jump at 欣然接受,急切地抓住

unstable [n'steibl] adj.心神不定的,情緒不穩定的

freedom ['fri:dm] n.自由

  part 2

  論大學生做推銷

  On College Students Doing Sales Promotion

Nowadays, there are an increasing number of college students who are doing sales promotion. On the weekends, when you are sleeping or reading, you will be disturbed by their knocks on the door. The commodities they promote cover a variety of items, such as toothbrush, shampoo, pens, notebooks, etc.

Different people hold different views on this phenomenon. As for me, I am against it for two reasons. One reason is that their frequent unwelcome visits in my spare time make me annoyed and my quiet life disturbed. The other is that many of the commodities they sell to us are fake ones and in bad quality.

To sum up, I do not like this way of sales-promotion. If I were in their position, I would not have bothered other schoolfellows. It is better for them to find a part-time job in a store and broaden their experience through the contact with potential customers.

  參考譯文

  論大學生做推銷

現在,越來越多的大學生們去做推銷活動。到了週末,當你正在睡覺或者讀書的時候,就會被他們的敲門聲打斷。他們推銷的商品五花八門、各式各樣,有牙刷、洗髮水、鋼筆和筆記本等。

對這一現象,不同的人看法也不盡相同。就我而言,我有兩點反對的理由。一個理由是,這些不速之客在我業餘時間的頻繁造訪使我很生氣,打亂了我寧靜的生活。另一個理由是他們出售給我們的有很多都是假冒偽劣商品。

總之,我不喜歡這樣的銷售方式。如果我是他們的話,我不會打擾其他同學。他們最好是在一家商店找一份兼職工作,並通過與潛在的客戶打交道積累經驗。