當前位置:才華齋>英語>英語口語>

談論生活習慣英語口語表達

英語口語 閱讀(1.14W)

每個人都有自己的生活習慣,在日常中人們就經常會談及自己活著身邊人的生活習慣。下面,小編為大家送上一些談論生活習慣英語口語表達。

談論生活習慣英語口語表達

I usually work out after work.

我經常下班以後運動。

I usually go to the gym after work.

I usually exercise after work.

I've started jogging. 我開始慢跑鍛鍊。

Since when? 什麼時候開始的?

I quit smoking. 戒菸 *quit辭職,改變習慣

(我戒菸了。)

No, thanks. I quit smoking.

Good for you. 你真偉大

I stopped smoking.

I don't smoke anymore.不再 *anymore還

I've become a non-smoker.

I no longer smoke.

Do you dream often? 你常做夢嗎?

Do you often have dreams?

Do you dream a lot?

I've been forgetful lately. 健忘、丟三落四

(最近我總是丟三落四的)

I've been forgetful these days.

 附:如何練習英語口語?

第一,如何用英文簡單界定一個東西的技巧。美國人和美國人交談80%是想告訴對方這個事物是什麼。我們的課本儘管詞彙難度不斷加深,但思維邏輯結構卻只停留在一個水平上。中國人常說Whereisthebook(這本書在哪兒)?很少有人說What is a book(書是什麼)?而美國的`國小生就開始問:What is the book?這種Where is the book只是思維的描述階段。但是我想連大學生也很難回答What is a book?因為中國傳統英語教學模式沒有教會學生表達思想的技巧。

第二,如果已經學會界定,但理解還有偏差,那就要訓練How to explain things in different ways(用不同的方式解釋同一事物)。一種表示式對方不懂,美國人會尋找另一種表示式最終讓對方明白。因為事物就一個,但表達它的語言符號可能會很多。這就要多做替換練習。傳統的教學方法也做替換練習,但這種替換不是真替換,只是語言層面的替換,而不是思維層面的替換。比如,I love you(我愛你)。按我們教學的替換方法就把you換成her,my mother等,這種替換和國小生練描紅沒有什麼區別。這種替換沒有對智力構成挑戰,沒有啟動思維。這種替換句子的基本結構沒變,我聽不懂I love you,肯定也聽不懂I loveher。如果替換為I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者給對方講電影《泰坦尼克》,告訴對方那就是愛,這樣一來對方可能就明白了。這才叫真正的替換。也就是說用一種不同的方式表達同一個意思,或者一個表示式對方聽不清楚,舉一個簡單易懂的例子來表達,直到對方明白。