當前位置:才華齋>英語>等級考試>

2017年韓語語法詞彙整理

等級考試 閱讀(2.39W)

自古以來學有建樹的人,都離不開一個苦字。以下是小編為大家搜尋整理的2017年韓語語法詞彙整理,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!

2017年韓語語法詞彙整理

小提示:有*標識的是上下文連線上表達不恰當的詞彙。

1. 무시하다-무시당하다 無視 – 被輕視

남에게 무시당하고 싶지 않으면, 먼저 남을 무시하지 말아야 한다.

如果不想被別人輕視,首先應當不要輕視別人。

1. 밑지다-남다 虧本 – 盈利,賺

작년에는 장사가 잘 돼서 3,000만 원이 남았는데, 올해는 불황이라 5,000만 원을 밑졌다.

去年生意很好,盈利3000萬元,但是今年不是很景氣,虧了5000萬元。

1. 반대하다-찬성하다 反對 – 贊成

미영 씨는 오늘 토론의 주제인 ‘안락사’에 대해서 찬성하는 입장이십니까? 반대하는 장이십니까?

美英,針對今天討論的主題“安樂死”,你是持贊成的`觀點,還是持反對的觀點?

1. 떨어지다-붙다/올라가다/합격하다 掉下來 – 貼上去,上去,合格

벽에 배용준 사진을 붙여 놓았는데 집에 가 보니 떨어져 있었다.

在簽上貼了裴勇俊的照片,但是回家裡一看已經掉下來了。

이번 시험에 떨어질 줄 알았는데 (합격했어요 / 붙었어요 / *올라갔어요).

我還以為這次考試會不及格,沒想到通過了。

산에 올라가다가 떨어져서 다리를 다쳤다.

登山過程中在半路上衰落下來,把腿摔傷了。

물가가 떨어질 생각은 안하고 계속 올라만 간다.

物價絲毫沒有要下降的趨勢,繼續上升。

1. 마중하다-배웅하다 迎接 – 送別

오는 사람을 마중하기 위해 어떤 장소에 가는 것을 ‘마중하다’라고 하고, 가는 사람을 어떤 장소까지 따라가서 작별 인사를 하며 보내는 것을 ‘배웅하다’라고 한다.

為了接人而到某一場所就叫做“마중하다(迎接)”,而跟著要走的人到某一場所,離別前祝福就叫做“배웅하다(送別)”

1. 만들다-없애다/허물다/부수다 製作 – 消除,毀掉,粉碎

나는 인터넷에 내 홈페이지를 만들었다가 (없앴다 / *허물었다 / *부쉈다).

我在網上做了自己的主頁,後來又刪除了。

1. 모자라다-남다/충분하다/넉넉하다 不足 – 剩,充分,富裕

이 정도 음식이면 (충분할 / 남을 / 넉넉할)줄 알았는데 많이 모자랐다。

我還以為這些食品足夠了呢,沒想到差了很多。